Bronies.de
Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: Bronytum (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=23)
+--- Forum: Brony-Talk (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Thema: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? (/showthread.php?tid=783)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Midori (†) - 19.05.2013, 19:58

Ich bin durch die deutsche Synchro Brony geworden.
Davor hab ich zwar schonmal eine Folge auf englisch geschaut, aber ich hab kaum was verstanden.
Nachdem ich mit der deutschen 1. Staffel fertig geworden bin wurde es mir aber irgendwann zu blöd auf die 2. zu warten (die dann eh erst fast ein Jahr später auf deutsch rausgebracht wurde), und deswegen hab ich angefangen bei negimap die Folgen mit deutschen Untertiteln zu schauen. Irgendwann war es mir aber zu blöd immer 1-2 Tage warten zu müssen bis er die übersetzt hat (soll keine Beleidigung an ihn sein) und dann hab ich sie ganz ohne Untertitel gesehen. Inzwischen verstehe ich doch das meiste was die in den Folgen sagen.
Also hat mir MLP auch dabei geholfen englisch zu lernen.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Neroshade - 19.05.2013, 20:07

Ursprünglich wurde ich durch die deutsche Synchro zum Brony damals.
Hab an einem Abend die komplette erste Staffel geschaut auf Deutsch,dann entdeckte ich die englische Synchro und fand diese um einiges Besser.
Seitdem gucke ich nur noch Mlp in Englisch. [Bild: cl-rl-shrug.png]


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - fabian_rastellis - 19.05.2013, 20:14

Durch die Deutsche Smile. Aber Englisch schau ich mitlerweile auch. Vorallem die Songs finde ich auch Englisch meist besser RD laugh


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Silver Gunner - 19.05.2013, 20:45

Ich hab mit der Deutschen angefangen. Hat mir recht gut gefallen - hab dann aber aus Neugier zur Englischen gewechselt und habe nichts bereut.

Die Sprecher sind besser gewählt, sie machen ihren Job meiner Meinung nach besser und die unzähligen Wortspiele und Witze machen eben nur auf Englisch Sinn.

Vor allem der Akzent bei Applejack fehlt mir in der deutschen Fassung. Die Stimme von Rainbow Dash und Rarity finde ich auf Deutsch mehr als gelungen.

Die Cutie Mark Crusaders auf Deutsch sind aber ein absolutes No-Go. Was hat man mit Sweetie Belle und Applebloom getan?? Der Name "Schönheitsflecken-Club" erst.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - vegetaalex66 - 19.05.2013, 23:59

Zuerst habe ich mir die englischen, dann die deutschen Stimmen angehört. Ich muss ehrlich zugeben das mir die deutschen besser gefallen.
Außer Appleblooms Stimme. Ich weiß zwar nicht ob ihr englische Stimme besser klingt, aber ihre Stimme passt irgendwie garnicht...


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Ezidow - 20.05.2013, 00:05

Ich hab mit der Deutschen yncro angefangen und dann zur englischen geswitcht (schreibt man das so ?) Twilight happy


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Flying-Claw - 11.06.2013, 21:13

Durch Keine. Denn: Was ist ein Brony? Jemand der die Show mag? Jemand der sich sehr für dieses Thema einsetzt? Oder etwas ganz anderes? Jeder hat hierbei eine andere Meinung, und aus diesen Gründen nenne ich mich nicht Brony sondern lass andere aus den Fakten dass ich die Show und die Community mag ihre eigene Wahrheit konstruieren.

Na ja, das war eher Offtopic... Ich habe die Show druch die deutsche Synchro zu mögen angefangen. Damals ist meine Neugier mit mir mit gegangen, da unglaublich viele Forum-User Pony-Avatare trugen.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - kaidabrony - 11.06.2013, 21:21

Also ich habe zuerst die englische Version geguckt auf anraten eines Freundes. Dieser ist allerdings ein Brony geworden durch die deutsche Synchro.

Und ich muss sagen auch wenn ich die englische Synchro besser finde. Ist die Deutsche nicht schlecht. Man hätte sich mehr Mühe geben können bzw sollen. Allerdings ist die deutsche Synchro wohl auch mehr an die jüngeren Zuschauer gerichtet.

Ich denke ich schau es mir im Fernseher trotzdem an wen es läuft und ich Zeit habe.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Sammy - 12.06.2013, 06:56

Durch die englische, auf deutsch hab ich bisher kaum folgen gesehen.
Alles nur auf englisch, und ich find die englische synchro auch besser.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Unwetter0815 - 12.06.2013, 07:08

Durch beide


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - pootisgerman - 12.06.2013, 07:17

Durch die Deutsche,damals war mein englisch für´n A....
Schau mir aber immernoch die serie auf deutsch,wies ned aber manche Stimmen sind wieder so bes.... das sie wieder gut sind[Bild: cl-aj-shrug.png]


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - macalania - 12.06.2013, 10:04

Hm ich glaub wenn ich die deutsche als erstes gehört hätte wäre nach dem Intro Schluss gewesen ^^ (das deutsche Intro ist einfach nur schlecht...)

es gibt durchaus gelungene deutsche Synchros, aber bei MLP gefällt mir das überhaupt nicht.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - N7 Rainbow Dash - 12.06.2013, 23:03

Ich bin durch die deutsche Synchro zum Brony geworden, was aber sehr verwunderlich bei mir ist da ich ein sehr großer Amerika fan bin und eigentlich die englische Sprache sehr mag. Allerdins waren die ersten Folgen die ich von My Little Pony: Fiendship is Magic (dt. My Little Pony: Freundschaft ist Magie) gesehen habe Folgen aus der deutchen Synchro. Da ich mich dadurch an die Stimmen der Charakter gewöhnt habe konnte ich bis heute kein Freund der englischen Synchro werden. Allerdings höre ich mir alle Lieder aus der Serie auf deutsch (falls vorhanden) und english an. Auch bekannte Komentare höre ich mir in beiden Sprachen an. Aber ich habe bisher keine kompletten Folgen auf englisch gesehen da die Stimmen für mich dort wiegesagt ungewohnt sind. Ich vermute mal, dass dieses Prinzip auch andersherum besteht. Hätte ich die ersten Folgen auf englisch gesehen würde ich wohl eher die englische Synchro zum anschauen nutzen. FS grins


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Rukako - 13.06.2013, 11:45

[Bild: 248120__safe_solo_vector_octavia_flag_br...ritian.png]

'Nuff said.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Sheri Moon - 13.06.2013, 11:48

Durch die deutsche Pinkie happy Da ich es morgens auf Nickelodeon gesehen hab. Ich mag beide Synchros, hab die ersten Staffeln auch beide auf Deutsch UND Englisch gesehen und kann diese Aufreger bezüglich der dt. Synchro eig gar nicht nachvollziehen Cheerilee awesome Ich mag sie


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Line - 13.06.2013, 13:20

Deutsch hab ich zuerst gesehen und hat mir gleich gefallen^^ Als ich Dashie das 1. Mal gehört hab, musste ich gleich an "Tish" aus "Wochenend Kids" denken. Die hatte die selbe Stimme.

Ich mag beide Synchro aufjedenfall sehr Twilight happy


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - N7 Rainbow Dash - 13.06.2013, 13:27

(13.06.2013)Sheri Moon schrieb:  ...kann diese Aufreger bezüglich der dt. Synchro eig gar nicht nachvollziehen Cheerilee awesome Ich mag sie

Genau so sehe ich das auch denn die deutsche Synchro ist meiner Meinung nach recht gelungen. Schätze mal das die abneigung gegenüber der deutschen Synchro wohl daher kommt, weil die meisten zuerst das englische Original irgendwo im Internet oder auf anderen medien sehen und sich daher an die englischen Stimmen gewöhnen und daher die deutschen Stimmen ungewohnt und störend empfinden. Natürlich werden diese dann das englische Original empfehlen. Wodurch dann das Prinzip wieder von vorne beginnt. RD salute


Weder noch^^ - NightBreeze - 13.06.2013, 19:00

Ich find die Handlung so herzerwärmend und sie hat mich einfach in ihren Bann gezogenRD wink
Aber um dem Topic gerecht zu werden:
Ich find die eglische Sycro besser. Pinkie approved


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - PLP - 13.06.2013, 23:04

Also ich hab als erstes die Deutsche Version gesehen bin durch die auch Brony geworden [Bild: rd-pinkie2.png]

Wobei ich mittlerweile die Englische besser finde [Bild: pc-psmile.png]


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Viscera - 15.06.2013, 13:23

Als ich mir FiM um ersten Mal angesehen habe, gab es noch keine deutsche Synchro, insofern waren meine Möglichkeiten in der Hinsicht eingeschränkt. Da ich es bevorzuge mir Sachen im Original anzusehen, hätte ich es mir allerdings sowieso erst auf Englisch angesehen. Und obwohl ich die Englische definitiv bevorzuge, so finde ich die deutsche Synchro eigentlich ziemlich gut und kann nicht nachvollziehen warum sie so einen schlechten Ruf hat. Gerade nachdem ich schon so einige Animes (deren deutsche Synchro selten über "gerade noch mittelmäßig" herausragen) und viele Videospiele (deren Synchros üblicherweise wenig besser sind) gesehen/gespielt habe, habe ich eine geringe Meinung von deutschen Synchros. Die von FiM hat mich positiv überrascht und ich wünschte sowas würde es öfters geben (besonders im Anime-Bereich).

Und obwohl ich die englische Fassung bevorzuge, so gibt es doch eine Folge ("Gren isn't Your Color"), die ich mir nur auf Deutsch ansehen würde. Ich wollte sie auf Englisch schauen, aber die Stimme von Photo Finish, mit diesem grausamen Akzent, ist so furchtbar, das möchte ich mir echt nicht antun.