Bronies.de
Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: Bronytum (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=23)
+--- Forum: Brony-Talk (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Thema: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? (/showthread.php?tid=783)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Niall7003 - 03.01.2012, 12:46

Definitiv Englisch Smile
Und die Deutsche Version finde ich immer noch ein bisschen abschreckend Tongue Im Englischen gibt es einfach viel mehr Wortwitze und die Stimmen sind besser. Und die Songs im deutschen *OH GOTT* xD Die sind ja mal völlig für die Tonne.
Und Brony wurde ich durch die related Video Box auf Youtube, da war mal das Intro von MLP und irgendwie wollt ich dan mehr erfahren (ich kannte vorher NICHTS über die Serie nur das es ein Kinderserie mit Ponys ist).
Leider konnte ich bis jetzt nur eine Person aus meinem RL überzeugen Tongue Aber diverse andere auf meinem Minecraft Server Smile

Yay mein erster Post hier Tongue




RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - LadyShy - 03.01.2012, 13:10

100% durch die Englische...
Die erste Folge hab ich auf Deutsch gesehen und fand sie schrecklich...
darauf hin hab ich mir sie gleich nochmal auf Englisch angeschaut
und ZACK
Ladyshy wurde zum absoluten Brony


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - b0tch - 03.01.2012, 15:28

Ich habe damals die Folgen auf englisch geschaut und fande die Folgen richtig klasse. Ich bin mehr oder weniger durch Zufall auf die deutschen Folgen gekommen, aber mir gefällt trotzdem die englische Synchro besser. Schon allein wegen den unterschiedlichen Akzenten. RD deals with it


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Jackair - 07.01.2012, 13:27

Also bei mir war es so .

Die erste Folge die ich gesehen habe ( ohne untertitel oderr sonst was ) war auf englisch . da ich jetzt aber nicht so der beste in englisch binn hab ich mich auf die suche nach einer deutschen übersetzung gemacht . Und da hab ich zufäligerweise sofort die Deutsche synchro gefunden und da war mir nach 2 weiteren Folgen klar : ICH BIN EIN BRONY !!! RD deals with it


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Scravi - 07.01.2012, 13:38

Ich bin auch durch die englische Synchro zum Brony geworden, wobei ich da abhängig bin von deutschen Untertiteln... ich stand in der Schule in englisch durchgängig 4, und das mit großem Wohlwollem Rolleyes Aber rein von der Synchro her ist englisch meiner Meinung nach einfach besser.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Katax - 07.01.2012, 13:41

Ich wurde mit der Englischen zum Brony.
Am Anfang habe ich noch mit Sub(Untertitel) geguckt, ab der Mitte der Ersten Staffel habe ich kein Untertitel mehr gebraucht *stolzsei* Big Grin

Auf Mlp:FiM aufmerksam wurde ich durch ein pmv von Nuke928. ^^


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Arantir - 07.01.2012, 15:37

Ich habe mit der Englischen angefangen und habe mir die Deutsche noch garnicht angehört. Ich will mir mein Bild über die Charaktere damit nicht versauen, mir reicht es jeweils eine Stimme für jeden Charakter im Kopf zu haben. Ob die Deutsche Synchro dabei besonders gut oder schlecht ist spielt dabei weniger eine Rolle.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - DE_Dashy - 07.01.2012, 15:42

(02.01.2012)Bow2k10 schrieb:  Die Deutsche genau genommen durch das *yay* von Fluttershy
Glaub mir, im Englischen ist die Szene noch um einiges besser RD wink


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - pinkamena pie - 07.01.2012, 23:18

Dank der Englischen Synchro bin ich jetzt Brony.
Die Deutsche ist einfach nur Grottenschlecht!
Beispiel:
Twilights : "Wow, das geht rein" am ende des Clips
Spoiler (Öffnen)



RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - RainbowsCrush - 08.01.2012, 23:41

Definitiv englische Synchro.
Die deutsche ist relativ... bescheiden? War Deutschland nicht irgendwann mal das Land der Synchronisationen? *...*

Oh Gott im Himmel, das Video da beweist es einfach...

Twilights Stimme -> For~give me, if I withhold my enthusiasm.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Vehementi Saphira - 09.01.2012, 16:35

Zuerst durch deutsche...aber als es beim Kanal "MylittlteponyDE" momentan nix gab hab ich bei den Kanalempfehlungen geguckt und hab weiter bei negimap geguckt^^
also durch deutsche bin ich auf MLP gekommen und durch englische brony^^


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Gobking - 09.01.2012, 16:57

Durch die deutsche, war halt die erste Version die ich gesehen habe, die englische habe ich dann aber auch nochmal angesehen und, um ehrlich zu sein, bis auf einige wenige ausnahmen, Löwenwesen!? wtf? its a Manticore dammich nochmal, und einige szenen in denen sich die sprecherin etwas lustlos angehört hatten finde ich die deutsche synchro schon ziemlich brauchbar.
Dafür das sie die Serie in erster Linie an Kinder wendet haben sich die leute von der Synchronisation Mühe gegeben. (man sehe sich an was bei anime als synchronisation verkauft wird, da bluten einen die Ohren, allerdings auch nicht bei allen)



RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Lucky Star - 09.01.2012, 22:40

Definitiv durch die englische. RD deals with it
Das es eine deutsche Version gibt habe ich auch erst ziemlich spät mitbekommen. Lyra astonished



RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Crash - 09.01.2012, 22:42

Auch definitiv durch die Englische, habe es ja schon geschaut als es rauskam. Ich kann die Deutsche nicht ab. Diese Übersetzungen rauben mir teilweise den letzten Nerv. Ausserdem klingen manche Charaktere auf Englisch viel niedlicher. Twilight happy


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Kepheus - 12.01.2012, 20:39

Ich bin durch die Deutsche Synchro Brony geworden bin Ganz zufällig auf die 11 Folge in Staffel 1 auf Nick gestoßen


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Squall Ponyherz - 12.01.2012, 20:57

Ich bin zwar durch die Englische Version darauf aufmerksam geworden, die Deutsche gab es noch nicht. Mich hat allerdings erst die Deutsche Version in ihren Bann gezogen, da es etwas anderes ist ob man eine Sendung nun sieht oder liest.Cheerilee awesome


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Buddy - 12.01.2012, 22:00

Mhh kann man schwer sagen. Habe zuerst Teile auf Englisch gesehen und mir dann die Deutsch erste Staffel gezogen.

Die Deutsche habe ich Morgen durch, dann kommt die Englische Erste und Teile der zweiten dran.

Bis jetzt bin ich mit der Deutschen zufrieden. Außer die Gesangsstimmen passen leider nicht so. Besonders von RD und Pinky.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - dj_pon3 - 12.01.2012, 22:15

Durch die Englisch xD ich habe es erst sehr spät gemerkt das es überhaupt deutsche Folgen gibt, habe mir dann eine angeschaut konnte mich damit aber nicht anfreunden, wie schon bei den meisten Cartoons ist das Englische einfach besser, sprich mehr Wortwitz beste Beispiele dafüre neben MlP ist South Park (ich sage nur Gayfish) oder Simpsons.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Buddy - 12.01.2012, 22:23

(12.01.2012)dj_pon3 schrieb:  Durch die Englisch xD ich habe es erst sehr spät gemerkt das es überhaupt deutsche Folgen gibt, habe mir dann eine angeschaut konnte mich damit aber nicht anfreunden, wie schon bei den meisten Cartoons ist das Englische einfach besser, sprich mehr Wortwitz beste Beispiele dafüre neben MlP ist South Park (ich sage nur Gayfish) oder Simpsons.

Eindeutig viel mehr Wortwitz. Alerdings bin ich manchmal einfach zu faul mir ein paar Dinge umzudenken ^^


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Storm Chaser - 12.01.2012, 23:59

Also ich bin durch das Orginal ein Bronie geworden, nur ist mein Englisch nicht sonderlich gut nur Schulkenntnisse und ich bin immernoch in der Schule. Deshalb schaue ich mir meistens die neuen Folgen erst ohne Untertitel an um besser auf die Wortwitze zu achten und später dann mit Untertitel damit ich auch keine wichtigen Informationen verpasst habe!