Bronies.de
Rainbow Rocks auf Deutsch - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22)
+--- Thema: Rainbow Rocks auf Deutsch (/showthread.php?tid=20765)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Metal Gear Pony - 06.12.2014, 10:12

(06.12.2014)KitsuLeif schrieb:  Die Dazzling-Songs sind bisher echt gut gemacht *.*
Kann ich nur zu stimmen.
Sie hätten es auch in den Sand setzen können



Ziemlich brutal, hat es jemand gehört:"Da ist doch dieses böse Mädchen das wir alle hassen".


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - KitsuLeif - 06.12.2014, 10:26

Nooo! Sie haben die Credits ausgelassen und die Szene danach ._.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Killbeat - 06.12.2014, 10:27

war klar das sie das ende nicht zeigen


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Metal Gear Pony - 06.12.2014, 10:28

Warum?! Waben sie das etwa nur weg gelassen weil denen Werbung und Sendezeit wichtiger sind?


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Shining Flame - 06.12.2014, 10:28

Aber wenigstens sonst nichts rausgeschnitten


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - KitsuLeif - 06.12.2014, 10:28

Na ja... so klar war es nicht. Bei EqG1 haben sie es glaub ich gezeigt :/
Aber der Film ansich war echt super. Die deutsche Synchro wird immer besser!


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - tyborg - 06.12.2014, 10:29

Der Film war echt Super auf Deutsch :3


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Neptune PurpleHeart - 06.12.2014, 10:31

Der Film war wie der letzte besser als erwartet, aber die Songs waren ja mal so richtig schlecht, sogar noch schlechter als die der Serie. Ist halt nur meine Meinung, ich bin ja generell kein Freund dieser Musik und schon gleich gar nicht mit deutschen Texten.
Ich bin nur froh dass Sunset besser gevoiced wurde als letztes Mal, da klang sie irgendwie seltsam.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Magic Twilight - 06.12.2014, 10:31

Sonst hätte ich 5 Sterne gegeben, hätten sie die Credits mitgezeigt...  FS sad
Den Film fand ich gut synchronisiert und viele Songs waren gut übersetzt. (z.B.: Shake Your Tail)


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - derGarrulus - 06.12.2014, 10:33

Der Gesang der Mane6 war akzeptabel bis grauenhaft
Der Gesang von den Dazzlings war hingegen gut.


also von mir 3/5 Ekestrias in Gesang


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - sunny_sunshine - 06.12.2014, 10:34

hmm ... also so cool fand ichs ehrlich gesagt nicht  FS sad
ich bin irgendwie echt entäuscht ich hätte gedacht sie rocken so richtig ab wie im englischen....
aber dabei währe ich erlich gesagt fast eingeschlaffen ......
aber naja man sollte sich glücklich schätzen das wir rainbow rocks jetz auch als
deutsch gesehen hat  Twilight happy

edit: die sinchro war gut Smile aber bei einem lied komme ich nicht draus... applejack singt aber ich höre rainbow... ja rainbow hat sich schon in vordergurnd gedrängt aber man sollte doch eigentlich applejack hören (wie im englischen  Twilight: not bad )

bitte um antwort.... Derpy confused

edit 2: naja ok es war cool... ich war doch einfach noch zu müde....  Facehoof

sorry edit3: gesang der rainbooms 6/10
gesang der Dazzling`s 9/10


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Young Spitfire - 06.12.2014, 10:35

So, mein kleiner Beitrag,

im ganzen fand ich die Deutsche Übersetzung besser als erwartet.

Im einzelnen waren einige Stimmen einfach zu hoch gewählt, gegenüber dem Original. Aber immerhin soll es auch Mädchen darstellen und diese Ansprechen.

Bei den Songs, worum es eigentlich auch hauptsächlich geht, kann ich eigentlich nur sagen das die Übersetzung an einigen Stellen schlecht war, musikalisch waren sie alle so im Mittelbereich.

Kurz gesagt gefällt mir das Original von Stimmen und Gesang besser, ändert aber nichts daran das es ein guter Film ist.

Grüße


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Metal Gear Pony - 06.12.2014, 10:38

Von mir gibt es 4/5.
Vielleicht ist die DVD Version besser und dort zeigen sie ja dann was nach den Credits kommt.
Aber an sonsten, finde ich die deutsche Version nicht schlecht..


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - daMatt - 06.12.2014, 10:40

An der Synchro und der Übersetzung an sich gibts ja nichts zu beanstanden, die ist super.
Die Leider fand ich auch ganz gut. Von der Übersetzung her und der Gesang war. Nun ... gut. Die deutschen Sprecherinnen bzw Sängerinnen verstehen ihr Handwerk. Im Orginal sind die Songs aber dennoch klar besser gesungen. Sie klingen einfach "kraftvoller".

Das einzigste was ich als deutlichen Fehler einstufen würde: Warum aus "Battle of our bands" im deutschen "Wettstreit unserer BEIDEN Bands" wurde. Derpy confused

Das die Credits nicht gezeigt wurden und somit auch die letzte Szene danach hat mich gar nicht überrascht. Credits von Filmen kriegt man im Fernsehen außer in der Primetime - und selbst da nur selten - zu sehen. Im Kinderprogramm schon dreimal nicht.

Und selbst auf HUB liefen die Credits + letzte Szene nicht im TV. Die sind nur auf der Bluray afaik


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Neptune PurpleHeart - 06.12.2014, 10:41

Da liegt dann auch wieder der Unterschied, ihr vergleicht es alle mit der englischen Version doch ich habe den Film zum ersten Mal gesehen und bin somit deutlich unbefangener herangegangen.
Insgesamt gebe ich dem Film 7/10, die Songs allerdings -♾/10, da bin ich knallhart, die waren einfach grauenhaft.
Oh, und ich bin heilfroh dass Vinyl kein Wort gesagt hat, weil wegen YouTube und Nowacking und überhaupt Pinkie approved


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - daMatt - 06.12.2014, 10:43

(06.12.2014)Jake the Changeling schrieb:  Da liegt dann auch wieder der Unterschied, ihr vergleicht es alle mit der englischen Version
Die deutsche Fassung wird sich IMMER mit dem O-Ton messen müssen. AJ hmm


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Young Spitfire - 06.12.2014, 10:46

(06.12.2014)Jake the Changeling schrieb:  Da liegt dann auch wieder der Unterschied, ihr vergleicht es alle mit der englischen Version doch ich habe den Film zum ersten Mal gesehen und bin somit deutlich unbefangener herangegangen.
Insgesamt gebe ich dem Film 7/10, die Songs allerdings -♾/10, da bin ich knallhart, die waren einfach grauenhaft.
Oh, und ich bin heilfroh dass Vinyl kein Wort gesagt hat, weil wegen YouTube und Nowacking und überhaupt Pinkie approved

Deutlich unbefangen dem Film gegenüber ja, jedoch diskutieren wir hier über die Synchro und dort können wir ja nur das Original vergleichen, sonst wäre es auch keine Synchro.

Das Vinyl nix gesagt hat finde ich jedoch auch gut. Jedoch hat ja Octavia gesprochen. Aber das gehört hier nicht rein xD


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Neptune PurpleHeart - 06.12.2014, 10:46

(06.12.2014)daMatt schrieb:  Die deutsche Fassung wird sich IMMER mit dem O-Ton messen müssen.  AJ hmm

Vollkommen logisch, dennoch werde ich mir den Film bestimmt nicht im orginal ansehen, die englische Version ist einfach nicht mein Fall auch wenn mir klar ist dass die meisten sie mehr mögen. Jetzt heißt es für mich erstmal hoffen dass auch S4 übersetzt wird, ich will mehr sehen.

EDIT: Ich hab da noch ne Frage, wurde in der englischen Version auch der Filmtitel ausgesprochen? Ich war kurz vorm kotzen als das kam.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Lightning Rose - 06.12.2014, 10:53

So meine persönliche meine meinung
DER FILM HAMMER DIE SONGS ALLE GEIL
Adagio Dazzle Stimme: RICHTIG NICE
Sonata Dusks Stimme: So Cute ^^
Aria Blaze Stimme: Besser als die originale stimme
In allem zusammengefasst die deutsche synchro wird immer besser ^^


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - sunny_sunshine - 06.12.2014, 10:55

das beste fand ich das vinyl sie rettete (spike sie mit gebracht hat)
RD laugh ich fand es auch schön wegen dein Hintergrund ponies
ps: das stück von derphy is ja mal ganz geil.. ach das gehört nicht hier rein!

aber ich hab noch was leider hab ich das intro nicht mitgekriegt  FS sad
wurde das auch übersetzt? (denke ja schon oder?)
und wie tönte es den so?

und noch was ich fand die stimme von trixie so cute als sie sang!