Bronies.de

Normale Version: Staffel 9-Fortsetzung / Kurzgeschichte: 'Zwielicht' [Abgeschlossen] [Übersetzung 1/2]
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Zwielicht
[Bild: k7yikbaq.jpg]
Manche sind unsterblich, manche sind es nicht.
Freundschaft vergeht, doch nicht das Zwielicht.









Englische Fassung Ch1:
https://docs.google.com/document/d/1w6uLcDI3fJLl9iUtI43zUjbX1m5TlLjSQHnSfvZCWOs/edit





Weitere Informationen:
Eine Fortsetzung des Finals der neunten Staffel, welches einige mögliche Probleme der dort dargebotenen Logik aufgreift. Ursprünglich als Einzelkapitel geplant wurde diese Kurzgeschichte dann doch etwas zu lang, so dass sie nun zwei Parts hat.
Große Inspiration ist der Film Logan gewesen.
Ich werde diese Kurzgeschichte früher oder später auch ins Englische übersetzen.

Es würde mich freuen, wenn ihr mir schreibt, was ihr denkt.
Spoiler (Öffnen)
Spoiler (Öffnen)

PS: Hat da wer komplett in der Vergangenheit geschrieben? Denke mal es dient als Stilmittel.
Ich schreib dir nochmal auf Telegram, zu deinem literarischen Erguss.
PPS: Das Titelbild ist gut in seiner Aussagekraft.
Es verstört auf unterhaltsame Weise.
Es zeigt die unmittelbaren Folgen.
Es zeigt das alles vergänglich und zerbrechlich ist.

Top!
Vielen Dank für eure wunderbaren Beiträge, die mich sehr motiviert haben. Ich werde später noch ausführlich auf sie eingehen.

'Zwielicht' ist nun beendet. Das zweite Kapitel umfasst stattliche 30 Seiten, auch wenn gut 1/3 davon leer ist. Damit ist die 'Kurzgeschichte' natürlich viel länger geworden als geplant, aber ich habe alles schon sehr knapp gehalten und bin froh, es so immerhin mit Respekt durchgezogen zu haben. Wie mir jetzt mit weinendem und lachendem Auge auffällt ist das die erste Fanfic, die ich je wirklich beendet habe. Autsch.
Nun ja, besser spät als nie.

Ich hoffe, Zwielicht kann euch irgendetwas geben. Für mich war es wichtig, um richtig mit der Serie MLP abzuschließen. Das nächste wird dann die Übersetzung und Verbreitung ins Englische.

Danke für eure Aufmerksamkeit.
Spoiler (Öffnen)
Spoiler (Öffnen)
So, verzeihung, nun komme ich auch mal noch zur Reaktion auf eure ganz wunderbaren Beiträge. Vielen Dank dafür, dafür hat sichs doch schon gelohnt. Vor allem dir Railway, tolle Analyse.

Bevor ich mich ständige wiederhole bedanke ich mich schon mal für das ganze, honigweiche Lob, das du mir zukommen lässt - das freut mich wirklich und motiviert, mich wieder mehr dem erzählerischen Schreiben zu widmen.
Spoiler (Öffnen)
Nochmals danke für die vielen Worte, bist n' Guter!

Tornado@
Auch dir danke für die anerkennenden Worte, du hast es genau erfasst!
Ich stehe dir immer offen, wenn ich helfen kann. Werde auch bald mal bei dir weiterlesen.
Hallo,

ich habe nun das erste von zwei Kapiteln fertig übersetzt. Ist doch mehr Arbeit als man denkt, vor allem wenn man im Deutschen so verdammt verzweigt und geschwollen schreibt und oft nicht weiß, wie man das in die einfachere, englische Sprache übersetzen soll....

Twilight - 1:
https://docs.google.com/document/d/1w6uLcDI3fJLl9iUtI43zUjbX1m5TlLjSQHnSfvZCWOs/edit

Ich würde mich sehr freuen, wenn sich eventuell jemand findet, der ganz fit in Englisch ist und der nochmal drübergucken könnte, wie die Übersetzung so aussieht. Ich werde das Chap auch demnächst auf Reddit stellen und im Anschluss, vermutlich aber erst wenn ich das leider viel dickere 2. Kapitel übersetzt habe, die Story an Equestria Daily schicken. Falls es die noch gibt und die noch annehmen.
Also Equestria Daily gibt es auf jeden Fall, bekomme jeden Tag Tweets von denen.
Annehmen, ich wäre gespannt, denn die Kurzgeschichte hat es verdient, einfach weil es mal was ganz anderes ist und verdammt nochmal zum Denken anregt :3