26.08.2021
For a version in English language, please look in the "Spoiler" box below the break!
Kürzlich habe ich eine Geschichte von AuroraDawn, die im Rainbow Factory / Pegasus Device - Storyuniversum angesiedelt ist, übersetzt: Das Lied der Wetterarbeiterin (original: The Weather Worker's Song). Namensgebend für die Geschichte ist ein Lied, dessen Text auf der vorletzten und letzten Seite zu finden ist (und das ich nur inhaltlich, aber nicht in Liedform, übersetzt habe). Zu diesem Lied gibt es aber keine wirkliche Vertonung, das ist das Besondere an diesem Projekt hier: der Text existiert schon, der Ton aber noch nicht.
Erstmal der Text:
Well I’m a weather pony
and I’ll tell you no lie,
We sweat and toil with steam and oil
to bring your brilliant sky.
The lightning blinds me daily
and always threats to maim.
We spill our blood and lose our friends
to bring the summer rain.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
Oh the thunder rumbles constantly
and there’s poison with every breath
For when you work the Factory
You flirt and dance with death.
I’ve stood knee deep in [the] lightning
Burned my legs on hailstone mix
A weather worker’s never done
For there’s ne’er nothing to fix
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
Laut Autor (AuroraDawn) "ist [dieser Song] eine Parodie, die inspiriert wurde von The Chemical Worker's Song von Great Big Sea. Der Originaltext wurde in dieser Geschichte nicht verwendet." AuroraDawn hat mir auch mal einen Link dazu geschickt: https://www.youtube.com/watch?v=edAxujKev1I. Allerdings finde ich, daß die Melodie auf diesen Text so überhaupt nicht paßt, besonders nicht im Zusammenhang mit der Geschichte, in der dieses Lied vorkommt, deshalb will ich eine neue Vertonung basteln.
Zur Geschichte selber: diese spielt in der absolut lebensgefährlichen Arbeitsumgebung der Upper Factory der Cloudsdale Weather Corporation. In dieser Geschichte spielt das Pegasus Device oder das Verarbeiten von Flugtest-Versagern noch überhaupt keine Rolle und wird nicht mal direkt erwähnt (nur sehr vage angedeutet), da braucht also niemand Befürchtungen zu haben - es geht tatsächlich nur um die Arbeitsumgebung, in der Wetter allgemein hergestellt wird, am ehesten zu vergleichen mit den Bedingungen des VEB Chemiekombinats Wolfen-Bitterfeld aus unserer Welt in den 80er Jahren. Da Arbeitssicherheit dort relativ klein geschrieben wird, gibt es natürlich auch immer wieder Unfälle. Einer davon, der in der Geschichte beschrieben wird und prägend für Rainbow Dash (damals noch Arbeiterin / Ingenieurin, noch keine Direktorin) ist, trifft ihre Kollegin Melody. Zitat aus der Geschichte: "... ein Lied, das Melody stets gesungen hatte, wenn die Schicht durch einen Beinahe-Unfall oder einen gefährlichen technischen Defekt erschüttert worden war. Sie hatte es Das Lied der Wetterarbeiterin genannt, ..."
Ich habe schon eine Vorstellung, wie das Lied klingen könnte - ich hab es mal eingesungen (ohne instrumentale Begleitung, ich spiele kein Instrument - und ja, ich weiß, daß ich nicht der weltbeste Sänger aller Zeiten bin , ich bitte also um Nachsicht für meine Sangeskünste - geht ja nur um die Melodie und ist nur zur Verdeutlichung):
http://admiralmic.at99.at/Sounds/Weatherworkerssong-Prototype-RailwayDash.mp3
Nun ist aber mein Problem: ich kann keine Noten schreiben Das heißt: das, was ich da gesungen habe, kann ich nicht aufschreiben
Mein Aufruf deshalb: Wir haben doch sicher jemanden, der Noten schreiben kann. Wäre es möglich, daß mir jemand "meine" Melodie aufschreibt?
Und: können wir uns eventuell auf der Everfree Encore treffen? Dort finden sich jede Menge Musiker, egal, ob "bekannte" und von der PEF eingeladene oder "hobbymäßige", die dann eher auf der Open Stage performen wollen. Vielleicht können wir einen Chor auf die Beine stellen, der den Chor aus der Geschichte repräsentiert? Meine Idealvorstellung: eine weibliche Stimme als Lead, die dann praktisch Melody aus der Geschichte spielt (logischerweise vor ihrem Unfall), und einige weitere Stimmen (weibliche und männliche), die nach den ersten vier Zeilen nach und nach mit einstimmen, ich würde auch selber mitmachen (es sei denn, es sind genug andere Stimmen vorhanden). Zur Gestaltung: erste vier Zeilen andante und mezzoforte, dann über andante moderato und forte zu allegro moderato, nur letzter Refrain in allegro und am besten in ff. Ich würde versuchen, so gut es geht, das Ganze aufzunehmen (eventuell auch mit Veranstaltungstechnik vor Ort, wenn die Kollegen dort mitmachen) und das dann an AuroraDawn weiterzuleiten - natürlich gerne auch mit Credits aller Beteiligten.
Also: wer macht mit?
Kürzlich habe ich eine Geschichte von AuroraDawn, die im Rainbow Factory / Pegasus Device - Storyuniversum angesiedelt ist, übersetzt: Das Lied der Wetterarbeiterin (original: The Weather Worker's Song). Namensgebend für die Geschichte ist ein Lied, dessen Text auf der vorletzten und letzten Seite zu finden ist (und das ich nur inhaltlich, aber nicht in Liedform, übersetzt habe). Zu diesem Lied gibt es aber keine wirkliche Vertonung, das ist das Besondere an diesem Projekt hier: der Text existiert schon, der Ton aber noch nicht.
Erstmal der Text:
Well I’m a weather pony
and I’ll tell you no lie,
We sweat and toil with steam and oil
to bring your brilliant sky.
The lightning blinds me daily
and always threats to maim.
We spill our blood and lose our friends
to bring the summer rain.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
Oh the thunder rumbles constantly
and there’s poison with every breath
For when you work the Factory
You flirt and dance with death.
I’ve stood knee deep in [the] lightning
Burned my legs on hailstone mix
A weather worker’s never done
For there’s ne’er nothing to fix
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
Laut Autor (AuroraDawn) "ist [dieser Song] eine Parodie, die inspiriert wurde von The Chemical Worker's Song von Great Big Sea. Der Originaltext wurde in dieser Geschichte nicht verwendet." AuroraDawn hat mir auch mal einen Link dazu geschickt: https://www.youtube.com/watch?v=edAxujKev1I. Allerdings finde ich, daß die Melodie auf diesen Text so überhaupt nicht paßt, besonders nicht im Zusammenhang mit der Geschichte, in der dieses Lied vorkommt, deshalb will ich eine neue Vertonung basteln.
Zur Geschichte selber: diese spielt in der absolut lebensgefährlichen Arbeitsumgebung der Upper Factory der Cloudsdale Weather Corporation. In dieser Geschichte spielt das Pegasus Device oder das Verarbeiten von Flugtest-Versagern noch überhaupt keine Rolle und wird nicht mal direkt erwähnt (nur sehr vage angedeutet), da braucht also niemand Befürchtungen zu haben - es geht tatsächlich nur um die Arbeitsumgebung, in der Wetter allgemein hergestellt wird, am ehesten zu vergleichen mit den Bedingungen des VEB Chemiekombinats Wolfen-Bitterfeld aus unserer Welt in den 80er Jahren. Da Arbeitssicherheit dort relativ klein geschrieben wird, gibt es natürlich auch immer wieder Unfälle. Einer davon, der in der Geschichte beschrieben wird und prägend für Rainbow Dash (damals noch Arbeiterin / Ingenieurin, noch keine Direktorin) ist, trifft ihre Kollegin Melody. Zitat aus der Geschichte: "... ein Lied, das Melody stets gesungen hatte, wenn die Schicht durch einen Beinahe-Unfall oder einen gefährlichen technischen Defekt erschüttert worden war. Sie hatte es Das Lied der Wetterarbeiterin genannt, ..."
Ich habe schon eine Vorstellung, wie das Lied klingen könnte - ich hab es mal eingesungen (ohne instrumentale Begleitung, ich spiele kein Instrument - und ja, ich weiß, daß ich nicht der weltbeste Sänger aller Zeiten bin , ich bitte also um Nachsicht für meine Sangeskünste - geht ja nur um die Melodie und ist nur zur Verdeutlichung):
http://admiralmic.at99.at/Sounds/Weatherworkerssong-Prototype-RailwayDash.mp3
Nun ist aber mein Problem: ich kann keine Noten schreiben Das heißt: das, was ich da gesungen habe, kann ich nicht aufschreiben
Mein Aufruf deshalb: Wir haben doch sicher jemanden, der Noten schreiben kann. Wäre es möglich, daß mir jemand "meine" Melodie aufschreibt?
Und: können wir uns eventuell auf der Everfree Encore treffen? Dort finden sich jede Menge Musiker, egal, ob "bekannte" und von der PEF eingeladene oder "hobbymäßige", die dann eher auf der Open Stage performen wollen. Vielleicht können wir einen Chor auf die Beine stellen, der den Chor aus der Geschichte repräsentiert? Meine Idealvorstellung: eine weibliche Stimme als Lead, die dann praktisch Melody aus der Geschichte spielt (logischerweise vor ihrem Unfall), und einige weitere Stimmen (weibliche und männliche), die nach den ersten vier Zeilen nach und nach mit einstimmen, ich würde auch selber mitmachen (es sei denn, es sind genug andere Stimmen vorhanden). Zur Gestaltung: erste vier Zeilen andante und mezzoforte, dann über andante moderato und forte zu allegro moderato, nur letzter Refrain in allegro und am besten in ff. Ich würde versuchen, so gut es geht, das Ganze aufzunehmen (eventuell auch mit Veranstaltungstechnik vor Ort, wenn die Kollegen dort mitmachen) und das dann an AuroraDawn weiterzuleiten - natürlich gerne auch mit Credits aller Beteiligten.
Also: wer macht mit?
Spoiler (Öffnen)
Recently, I translated a story by AuroraDawn set in the Rainbow Factory / Pegasus Device - story universe: Das Lied der Wetterarbeiterin (original: The Weather Worker's Song). Namegiving for the story is a song whose lyrics are to be found at the end of the story - but there's no real music to it, and that's the special thing about this project here: the lyrics already do exist, but the music doesn't really.
These are the lyrics:
Well I’m a weather pony
and I’ll tell you no lie,
We sweat and toil with steam and oil
to bring your brilliant sky.
The lightning blinds me daily
and always threats to maim.
We spill our blood and lose our friends
to bring the summer rain.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
Oh the thunder rumbles constantly
and there’s poison with every breath
For when you work the Factory
You flirt and dance with death.
I’ve stood knee deep in [the] lightning
Burned my legs on hailstone mix
A weather worker’s never done
For there’s ne’er nothing to fix
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
According to the author, AuroraDawn, this song "is a parody inspired by The Chemical Worker's Song by Great Big Sea. The original lyrics have not been used in this fiction." AuroraDawn sent me a link to this song: https://www.youtube.com/watch?v=edAxujKev1I. But honestly, I think that this melody doesn't fit to the lyrics very well, especially not in the context of this story where the song is important, so I want to create new music for it.
Context of the story: it's set in the absolutely life-threatening working environment of the Cloudsdale Weather Corporation's Upper Factory. In this story, the infamous Pegasus Device or the processing of flight test failures don't play any role and aren't even directly mentioned (only hinted at pretty vaguely), so nobody needs to be concerned - it's really just about the working environment in which weather in general is made. What comes closest to it in the real world might be former GDR chemical plant VEB Chemiekombinat Wolfen-Bitterfeld. Due to low working safety measurements, accidents continue to occur at Cloudsdale Weather. One of those, pictured in the story and formative for Rainbow Dash (still worker / engineer at this time, not yet Director), hits her workmate Melody. Quote from the story: "... a song that Melody had sang about whenever the shift had been shaken by a violent near miss or almost-accident. She had called it The Weather Worker’s Song, ..."
I already have an idea of how this song could sound - I did a singing of it (voice only, no instruments because I don't play an instrument - and yes, I'm aware that I'm not the world's greatest singer of all times , so I ask for leniency for my singing art - it's just to give an idea of the melody I'm thinking of):
http://admiralmic.at99.at/Sounds/Weatherworkerssong-Prototype-RailwayDash.mp3
My problem is: I can't write sheet music That means: I can't write down the notes to what I was singing there
So here's my call: Probably there's someone who can write sheet music. Would it be possible that someone writes down "my" melody for me?
And: maybe we could meet at the next Everfree Encore (Sept. 10-12)? There should be plenty of musicians, no matter whether "well known" ones who are invited by Pony Events Federation (the organizers of Everfree Encore) to perform there or others who "make music just for fun", kinda as a hobby, and want to perform at the "Open Stage". Maybe we can arrange a choir which would represent the choir from the story? I have an imagination: a female voice as lead who is practically playing the character Melody from the story (obviously before the accident), plus some more voices (both male and female) who join one by one after the first four lines. I'd contribute, too (would step back if there are enough other voices). About how it could be sung: first four lines andante and mezzoforte, slowly increasing via andante moderato and forte to allegro moderato, only last four lines in allegro and best in ff. I'd try my best to record the whole performance (maybe even with the official tech if PEF or their tech volunteers agree) and forward this to AuroraDawn (for publishing, obviously) - of course with giving credits to all who are part of it.
So: Who's with me?
Replys, also in English, are highly appreciated! Registering on this board ain't hard
These are the lyrics:
Well I’m a weather pony
and I’ll tell you no lie,
We sweat and toil with steam and oil
to bring your brilliant sky.
The lightning blinds me daily
and always threats to maim.
We spill our blood and lose our friends
to bring the summer rain.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
Oh the thunder rumbles constantly
and there’s poison with every breath
For when you work the Factory
You flirt and dance with death.
I’ve stood knee deep in [the] lightning
Burned my legs on hailstone mix
A weather worker’s never done
For there’s ne’er nothing to fix
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
An’ it’s on the job we go
making weather for the land.
An’ if we fail the world shall too
and so we work on, damned.
According to the author, AuroraDawn, this song "is a parody inspired by The Chemical Worker's Song by Great Big Sea. The original lyrics have not been used in this fiction." AuroraDawn sent me a link to this song: https://www.youtube.com/watch?v=edAxujKev1I. But honestly, I think that this melody doesn't fit to the lyrics very well, especially not in the context of this story where the song is important, so I want to create new music for it.
Context of the story: it's set in the absolutely life-threatening working environment of the Cloudsdale Weather Corporation's Upper Factory. In this story, the infamous Pegasus Device or the processing of flight test failures don't play any role and aren't even directly mentioned (only hinted at pretty vaguely), so nobody needs to be concerned - it's really just about the working environment in which weather in general is made. What comes closest to it in the real world might be former GDR chemical plant VEB Chemiekombinat Wolfen-Bitterfeld. Due to low working safety measurements, accidents continue to occur at Cloudsdale Weather. One of those, pictured in the story and formative for Rainbow Dash (still worker / engineer at this time, not yet Director), hits her workmate Melody. Quote from the story: "... a song that Melody had sang about whenever the shift had been shaken by a violent near miss or almost-accident. She had called it The Weather Worker’s Song, ..."
I already have an idea of how this song could sound - I did a singing of it (voice only, no instruments because I don't play an instrument - and yes, I'm aware that I'm not the world's greatest singer of all times , so I ask for leniency for my singing art - it's just to give an idea of the melody I'm thinking of):
http://admiralmic.at99.at/Sounds/Weatherworkerssong-Prototype-RailwayDash.mp3
My problem is: I can't write sheet music That means: I can't write down the notes to what I was singing there
So here's my call: Probably there's someone who can write sheet music. Would it be possible that someone writes down "my" melody for me?
And: maybe we could meet at the next Everfree Encore (Sept. 10-12)? There should be plenty of musicians, no matter whether "well known" ones who are invited by Pony Events Federation (the organizers of Everfree Encore) to perform there or others who "make music just for fun", kinda as a hobby, and want to perform at the "Open Stage". Maybe we can arrange a choir which would represent the choir from the story? I have an imagination: a female voice as lead who is practically playing the character Melody from the story (obviously before the accident), plus some more voices (both male and female) who join one by one after the first four lines. I'd contribute, too (would step back if there are enough other voices). About how it could be sung: first four lines andante and mezzoforte, slowly increasing via andante moderato and forte to allegro moderato, only last four lines in allegro and best in ff. I'd try my best to record the whole performance (maybe even with the official tech if PEF or their tech volunteers agree) and forward this to AuroraDawn (for publishing, obviously) - of course with giving credits to all who are part of it.
So: Who's with me?
Replys, also in English, are highly appreciated! Registering on this board ain't hard