13.02.2013
Braweria schrieb:Das game selber ist ja auch noch nicht draußen, weshalb du es nicht spielen kannst. Aber leider gibt es dort gerade komplikationen ... Hasbro will, dass das Spiel abgeschafft wird! Was ich sehr schade finde.
Es gibt hier aber eine Petition die man Unterschreiben kann, damit das game doch fortgeführt und irgendwann veröffentlich wird. Wäre cool, wenn ihr sie unterschreiben könntet.
Okay, dann habe ich da wohl einiges falsch verstanden.
Ich hab das so verstanden, dass das irgendwie ein gratis-game war, und dass hasbro das hat rausnehmen lassen.
Oh und deine Bilder kann ich nicht sehen, scheinen irgendwie falsch eingebunden zu sein. Kann vielleicht daran liegen, dass ich nicht auf diesen livestore zugreifen kann
Braweria schrieb:Jetzt hätte ich aber gerne noch eine Frage. Dashie meinte mal "Pinkie Pie, you're so random!" Vom Sinn her, verstehe ich, was gemeitn ist, aber wie kann man das ins deutsche übersetzen, so, dass es noch Sinn ergibt und nicht seltsam klingt?
Mein erster Gedanke war "Du bist so ein Zufall!" Weil random ja auch Zufall bedeutet. Aber das klingt so seltsam, weshalb mein nächster Gedanke "Du bist so spontan!" war, welches viel mehr Sinn ergibt, aber bin immer noch nicht zufrieden damit, denn spontan kann jeder sein, aber Pinkie ist viel als als nur das. Würde mich über Antworten freuen!
Also in der deutschen Übersetzung der Serie sagt Dashie "Pinkie Pie, du bist so einfallsreich".
Ich finde, dass ist auch die beste Übersetzung, die man für diesen Satz finden kann.
Ich meine laut nem Übersetzer könnte man random auch mit planlos oder ziellos übersetzen, aber das passt so gar nicht vom Sinn her.
Und hier ein kleiner Comic
4th wall (Öffnen)