Bronies.de

Normale Version: Brony oder Bronie
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Seiten: 1 2
bin ein bisjen verwirrt Derpy confused heißt das jetzt Brony oder Bronie ?
ist zwar eigenlich egal doch gewusst hätte ich das schon gerne Twilight happy [/u][/i]
Es heißt im Prinzip beides. "Brony" ist reines English (und meiner Meinung nach die bessere Bezeichnung), "Bronie" ist eingedeutscht.
achso danke Twilight smile
Ich glaub dass das "ie" nur bei der Mehrzahl verwendet wird
(15.10.2012)playbro_61 schrieb: [ -> ]Ich glaub dass das "ie" nur bei der Mehrzahl verwendet wird

Jep.

Bronies Pinkie approved

Bronys Lyra eww
(15.10.2012)playbro_61 schrieb: [ -> ]Ich glaub dass das "ie" nur bei der Mehrzahl verwendet wird

Genau, dann wäre es "Bronies". Ein "Brony", viele "Bronies", absolut elementare Englisch-Grammatik.
^
|
he is right

i am one Brony

we are two Bronies

this two guys are two Bronies

this girls are two Bronies (yea Brony is a bisexual word ! you can call them Pegasisters too but most of them want to be called Bronies too )
Es heißt Brony, da es sich von Pony (egal ob englisch oder deutsch, auch wenn ursprünglich natürlich englisch) ableitet. Der Begriff Bronie macht mMn keinen Sinn, da die charakteristische Ableitung von Pony in keiner Weise ersichtlich wird.

Als Plural wäre mMn theoretisch beides möglich, entweder Bronies als englischer Plural oder Bronys als deutscher Plural eines eingedeutschen Brony (vgl. deutsch Pony/Ponys), auch wenn mir die letztere Bezeichnung bislang noch nicht untergekommen ist (und auch persönlich nicht so gut gefällt).

Und als persönliche Notiz: Ich gestehe jedem zu, so zu schreiben wie er will, aber bei Bronie dreht sich ihn mir alles um. Lyra eww
Ganz klar: Brony kommt von Pony, daher gilt:

Deutsch:
Singular: Brony
Plural: Bronys
Englisch:
Singular: Brony
Plural: Bronies

Dafuq is this?
Bronie
Deadend
(15.10.2012)Isegrim schrieb: [ -> ]Dafuq *is this?
Bronie

Ich betone das zu Spaß immer so: "Brronnie".
(15.10.2012)Flydeto schrieb: [ -> ]this two guys are two Bronies

this girls are two Bronies

Wenn dann "These two guys" and "These two girls". AJ Prost
ich bin auch der meinung dass es in einzahl brony und in mehrzahl eben bronies ist^^
Deadend
(15.10.2012)Lazy Dream schrieb: [ -> ]
(15.10.2012)GamingPony schrieb: [ -> ]ich bin auch der meinung dass es in einzahl brony und in mehrzahl eben bronies ist^^

Es geht nicht um die Meinung, es geht um grammatikalische Regeln. Wenn Rechtschreibung und Grammatik Meinungssache wären, hätten wäre die Linguistik ein einziges Chaos, weil ungefähr 80% der Leute dazu eine eigene Meinung hätten.

Das Ergebnis wäre klar, wenn man zu 100% festlegen würde, ob "Brony" eingedeutscht wird oder an das Deutsche System angepasst werden soll.
Damit, das "Brony" ein Eigenname ist und man diese eigentlich normalerweise nicht eindeutscht hast du recht. Die Frage ist nur was man macht, wenn ein Neologismus an ein bereits bestehendes Wort angelehnt wird AJ hmm
Bronie - NO Flutterrage
Brony - Yus! Pinkie approved
Bronys - No, pls, no >_<
Bronies - Gooooooooood one Cheerilee awesome
Wisst íhr was, es heißt Bronieh. Trollestia
Ne, ich sag einfach mal Bronie/Bronies weils eingedeutscher klingt. RD wink
Bronie?

Bronys?

This... insufferable.

Die einzig richtige Weise ist so, wie sie im dem Unterforum verwendet wird, in dem wir gerade sind. Also Brony und Bronies. Das ist doch wirklich nicht so schwer. Als Flüchtigkeitsfehler, okay, aber absichtlich? Ne.
(15.10.2012)Dasher schrieb: [ -> ]Bronie?

Bronys?

This... insufferable.

Die einzig richtige Weise ist so, wie sie im dem Unterforum verwendet wird, in der wir gerade sind. Also Brony und Bronies. Das ist doch wirklich nicht so schwer. Als Flüchtigkeitsfehler, okay, aber absichtlich? Ne.

Sehe ich auch so, wobei ichs mit Rechtschreibung eigentlich nie so genau nehme (bei anderen), da würde ich nur selten jemanden für kritisierenRD wink

Solange kein "w" nach dem "o" in Bronies kommt, ist alles in OrdnungTwilight happy
Brony - Bronies

weil

Pony - Ponies

sollte man doch in Englisch gelernt haben Twilight happy
Seiten: 1 2