Bronies.de
Deutsche Synchro: Worst of - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22)
+--- Thema: Deutsche Synchro: Worst of (/showthread.php?tid=4052)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8


RE: Deutsche Synchro: Worst of - wolfhart - 14.11.2012, 21:00

Tank heißt im Deutschen Schieldi?

Ich meine was ist an Tank falsch? Ok ich würde auch Panzer oder iwas ähnliches gelten lassen aber das...
schlimm
Abgesehen davon sind die Stimmen von den Cutiemark Crusaders relativ tief für so junge Ponys

Man muss allerdings sagen das sich die Texte von den Songs bei weiteen verbessert haben! Ich sage nur Love is in Bloom! tolle Übersetzung für das, dass das Lied so auf Englisch ausgelegt ist


RE: Deutsche Synchro: Worst of - Innocentia - 14.11.2012, 21:39

Das mit Tank finde ich auch nur unlogisch. Aber ja, es ist zu viel verlangt, einen englischen Namen zu übernehmen. Immerhin ist die Serie ja für die kleinen Mädchen.
Komisch, dass dann alle Ponies aber allesamt auch englische Namen haben AJ hmm

Btw finde ich es auch nicht gerade vom Vorteil, dass sie "Pet" zu "Lieblingstier" gemacht haben. Der Sinn der Folge war, dass RD ein Haustier findet, wieso reden dann alle von einem Lieblingstier? Octavia angry

Echt, manchmal habe ich den Gedanken, dass die Übersetzer echt nicht mitdenken... Facehoof

- Das Inno -