Bronies.de
1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22)
+---- Forum: Staffel 1 (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=66)
+---- Thema: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville (/showthread.php?tid=391)

Seiten: 1 2 3 4 5 6


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Brownie Pie - 04.10.2011, 20:08

Winter Tee Tag ist ja echt blöd, aber schlimmer find ich eigentlich das darauf folgende "Den Winter verabschieden wir"
Das klingt total wie gewollt aber nicht gekonnt.

Ist euch auch aufgefallen das Spike fragt was denn ein Winterschlaf sei, obwohl niemand dieses Wort erwähnt hat? Bei 10min19sek


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Lusankya - 04.10.2011, 20:26

(04.10.2011)Brownie Pie schrieb:  Ist euch auch aufgefallen das Spike fragt was denn ein Winterschlaf sei, obwohl niemand dieses Wort erwähnt hat? Bei 10min19sek
Fluttershy sagt es bei 10:02.




RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Brownie Pie - 04.10.2011, 20:36

Ja gut hast recht, aber sie sagt es nicht zu Spike sondern in die Höhle rein


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Lusankya - 04.10.2011, 21:44

(04.10.2011)Brownie Pie schrieb:  Ja gut hast recht, aber sie sagt es nicht zu Spike sondern in die Höhle rein
Das gehört dann aber zur allgemeinen Folgendiskussion, da sie es auch genau da in der englischen Synchro und sonst nicht sagt.



RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Fabr0ny - 04.10.2011, 21:55

Furchtbar! Winter-Adé-Tag? WTF?! Mir würde keine schlechtere Übersetzung einfallen. Das Lied wurde so verkackt, alleine nur wegen der Bezeichnung des Ereignisses. Nicht nur, weil es einfach nur dämlich klingt, passt die Silbenanzahl zudem überhaupt nicht. Warum diese wichtig ist, hört man im Refrain ja auch deutlich raus: zusammengequetschte Silben mit verschluckten Buchstaben.

Dann noch die schlechten bzw. unpassenden Singstimmen (was war da denn los?) - z.B. von Pinkie, der Chor, und überhaupt. Das Lied ist verdammt noch mal das Highlight der Folge, und wenn das schon versaut wird, kann für mich der Rest noch so gut sein. Der Titel hieß doch auch "Frühlingsanfang in Ponyville" und nicht "Winter-Adé-Tag in Ponyville".



RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - L4m3ness - 04.10.2011, 21:57

(04.10.2011)Mr. Turnip schrieb:  Winter Ade Tag! Mein erster Impuls war ich muss das Internet löschen.

Das war auch so ziemlich meine Reaktion, als ich das Lied heute morgen gehört hab.. oh.. mein.. Gott. Zur Erholung hab ich mir dann spontan S2E2 angeguckt.

Aber nunja, zum Glück gibt es diese Wochen noch weitere Chancen, das ganze in den Sand zu setzen! Go go CMC, kurz darauf Art of the Dress.. Ich kann kaum At the Gala als Finale erwarten - und wehe Fluttershy ist in der Folge dann plötzlich zu "leise".


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Moondancer - 04.10.2011, 22:06

song:
ich versteh immer "winterdetag" o.O das a verschlucken die total o.O
zu viel text für zu kurze zeilen... *grusel*
stimmen: ganz annehmbar, aber die von twilight dreht mir die fussnägel hoch.

die übersetzung sonst is ganz nett... naja... haut mich halt net grad vom hocker.


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Hari龜 - 04.10.2011, 22:13

Ich fands jetzt nicht so schlimm.
Natürlich ist das doof Winter-ade(Tee)-Tag. Sonst fand ich es solide.



RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Feyrah - 05.10.2011, 00:10

Ich hatte ja nichts überragendes erwartet, aber mir eindeutig mehr erhofft.

Pikies Stimme ist viel zu "normal", RD klingt wie eine Frau, die gerade ein Kinderlied vorsingt. Keine schlechte Stimme, aber nichts für Rainbow Dash!
Applejacks Gesang gefällt mir überhaupt nicht. Töne und Rhythmus sehr daneben, der gesang ist sehr holprig. Auch Rarity und Fluttershy's timing ist nicht so das wahre. Es wird viel genuschelt.
Twilights Stimme... mir viel zu quietschig. Ebenfalls sehr holpriger, unharmonischer Gesang.
Das erste mal, dass ich richtig enttäuscht bin! (Mal abgesehen von Appleblooms Stimme...)


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Golden Bell - 05.10.2011, 17:56

Leute, ich lass das Lied grad rauf und runter laufen um mir den Text einzuprägen und sing fröhlich mit. Das macht Spass Pinkie happy
(Und es übertönt die Originalsingstimmen... hehe)


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Isegrim - 05.10.2011, 20:48

Endlich komme ich auch mal dazu, die deutsche Folge anzusehen.
Es stimmt schon, der erste Eindruck Zählt. "Heute ist der Winter-Ade-Tag" Facehoof Dabei hat mir der Titel diesmal Hoffnung gemacht.

Zu den Stimmen:
Rainbow Dashs und Pinkies Gesangsstimmen hören sich ganz anders an als normalerweise, muss aber nicht umbedingt negativ sein: Im Original werden bei den Liedern sogar teilweise andere Sänger eingesetzt. Fluttershys und Raritys Gesangsstimmen waren gut, die von Twilight und auch in Ordnung. Applejacks Stimme an sich war auch gut, aber ein paar Töne sollte man schon treffen Wink. Die Stimme der Bürgermeisterin ist wieder einmal top.


Zur Übersetzung:
"Spike will nicht aufstehen und schläft weiter - hab ich", nunja "erledigt" hätte besser gepasst.
Beim Tiere-Team hätte ich auf das zweite E verzichten können.
Das Lied wurde sehr gut übersetzt, nur der Refrain mit diesem "Winter-Ade"...nein, dieses Wort schreib ich diesmal nicht zu Ende!
Als Applejack in dem riesegen Schneeball steckt hörte sich der Text (sowie die Stimme) überhaupt nicht vorwurfsvoll an.
Kein "eyup" oder "jep" von Big Macintosh Rarity shocked Warum? Am Ende kam doch noch eins Big Grin



RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - scotty7 - 06.10.2011, 13:30

Ich glaube man hat nicht "Winterabschied" genommen weil man schon in der Strophe "verabschieden" hat. Hab 'ne Weile gegrübelt aber am besten hätte doch "Winterauskehr" gepasst. Nun im gesamten hat mir die Stimmharmonie nicht gepasst, kurz gesagt ich fand es war schief gesungen.

Im amerikanischen Original wird ja auch wens blöd klingt (ohmygoshohmygosh) um Gott ein großer Bogen gemacht, aber hier darf natürlich "In aller Herrgottsfrühe" gesagt werden, finde ich nicht schlecht, war ganz amüsant.

Spike <> Rainbow Dash, sollte das ein Spoiler auf Staffel 2 werden?


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Swisstoast - 13.10.2011, 19:07

Zwar habe ich mir geschworen auf den Mund zu sitzten wenn es um die Deutsche synchro aber das.... :`( nun vom Lied abgesehen sind die folgen ganz in ordnung und da alle schon das wichtigste gesagt haben kann ich nichts mehr positives sagen und das Negative spar ich und schreie es in den wald.


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Abel - 17.10.2011, 09:59

Im großen und ganzen war die Synchro ganz ok, nicht gut aber auch nicht schlecht.

So jetzt kommen wir mal zum eigentlichen aufreger RD wink
Bin ich der einzige dem es bei dem Refrain also wenn die gruppen gemeinsam im Chor "Winter Ade Tag" singen, es vorgekommen ist als hätten sie mit Computer versucht aus wenigen stimmen viele zu machen ? ._.




RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Lusankya - 17.10.2011, 10:31

(17.10.2011)Abel schrieb:  Bin ich der einzige dem es bei dem Refrain also wenn die gruppen gemeinsam im Chor "Winter Ade Tag" singen, es vorgekommen ist als hätten sie mit Computer versucht aus wenigen stimmen viele zu machen ? ._.
Hmm, finde ich jetzt nicht. Sie haben ja auch genug Sängerinnen, um einen Chor hinzubekommen.




RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Abel - 17.10.2011, 11:31

dann hab ich mich wohl verhört RD wink


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - SplatterShy - 02.11.2011, 16:35

Die folge hats heute wider gespielt
Mit der reinfolge habens die auch nicht drauf oder irre ich mich da.
Ja es gibt schlechtere übersetzungen aber ans original kommts NIE ran (eh klar).
Für die die es sehen wollen aber auf englisch nicht verstehen is es ein guter Kompromiss,


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Pilztoast - 02.11.2011, 18:06

Sooo schlimm ist es nicht, nur gefällt mir die Umsetzung vom Winter Wrap Up song nicht... obwohl ich auch nicht wüsste wie man es hätte besser anstellen können.


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - EpicLPer - 18.12.2011, 18:44

So, ich will jetzt einfach mal meine Meinung zu dem ins Deutsch übersetzte Lied "Winter Wrap Up" geben:

Ich persönlich finde die Syncro "Winter Ade Tag", naja, etwas dumm... Ich meine, man hätte genau so "Frühlingsbeginn" singen können. Wenn man nämlich genau aufpasst, wird sowohl manch anderes falsch übersetzt, z.B. bei der Folge wo sie das erste mal Zecora treffen, wird gesagt, dass sie das Kraut bzw. die Blumen, die die Ponies "verwandeln", gegessen haben. Später wird wiederum genannt, dass sie es bloß berührt haben, was wiederum das richtige ist Wink

Naja, aber ich weiß, wie schwer es ist, eine perfekte Deutsche Syncro zu machen. Aber die Stimmen hätte Nick echt anders machen können, und soweit ich weiß, spricht ein Voice-Actor 1-2 Ponies.


RE: 1x11 Frühlingsanfang in Ponyville - Haphrator Hen - 27.12.2011, 22:18

ja ist mir auch schon öffter al aufgefallen das die
deutsche Syncro manchmal echten mist macht.Facehoof

aber vor allem, winter ade tag?
ne echt nich, wirklich.
da hätend ie sich schon was schöneres ausdenken können.
weil so an sich heißt es doch sowas wie winter wegräumen oder? (naja das
kling auch scheiße mal davon abgesehen)