2x01+2x02 - Freundschaft über alles - Druckversion +- Bronies.de (https://www.bronies.de) +-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4) +--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22) +---- Forum: Staffel 2 (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=67) +---- Thema: 2x01+2x02 - Freundschaft über alles (/showthread.php?tid=7794) |
RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Koyo - 07.11.2012, 15:18 So, habe nun auch die zweite Folge gesehen. Ich fande sie ganz in Ordnung. Es gab eigentlich nichts zu bemängeln, außer das ich mir Fluttershy etwas gemeiner gewünscht hätte. ^^ An der Übersetzung hab ich auch nichts auszusetzen. Obwohl. Geist des Chaos (oder wie wurde es genannt?) fand ich etwas doof. Discord ist kein Geist. ^^ Seinen Spruch "Discord regiert, Celestia ist blamiert" fande ich auch einfach nur witzig. Auch die Szene in der Bibiothek war sehr gut von Twilight gemacht. Demnach kriegt die Folge ein gut von mir. RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Killbeat - 07.11.2012, 15:20 im orginal sagt er auch das er der geist des Chaos ist RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - IronMetal - 07.11.2012, 15:36 Naja, ein Geist muss ja nicht ne Halbdurchsichtige Spukgestalt sein. Hier meint man damit wohl eher den Geist im Spirituellen sinne (als Übernatürliches und Gott artiges Wesen). Und ganz nebenbei, im englischen sagt er ja auch: "I'm Discord, Spirit of chaos and disharmony". Spirit = Geist RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - BronyMirco - 07.11.2012, 15:46 Geist ist nicht gleich mit dem Gruselgespenst in Verbindung zu bringen. Geist ist auch gleichbedeutend mit Seele oder auch Essenz. Also kann man auch sagen das Discord die Essenz, was auch das wahre Wesen von etwas darstellt, des Chaos ist. Nicht immer gleich an das offensichtlichste denken. Auch mal etwas genauer betrachten. Edit: Huch, da hab ich verpasst das IronMetal schon geantwortet hat. RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Koyo - 07.11.2012, 15:51 Wenn selbst ich nicht drauf komme, wie kommen da kleine Kinder drauf? Aber okay danke, ich habe nun verstanden, was damit gemeint ist. ^^ Bei dem Englischen muss ich ja zugeben, dass ich bei Spirit nicht an Geist gedacht habe, wahrscheinlich ist mir das deswegen nicht aufgefallen. ^^ RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - IronMetal - 07.11.2012, 15:54 (07.11.2012)BronyMirco schrieb: Geist ist nicht gleich mit dem Gruselgespenst in Verbindung zu bringen. Geist ist auch gleichbedeutend mit Seele oder auch Essenz. macht nix, deine erklärung ist auch nicht schlecht lal - L - 07.11.2012, 16:06 Deadend RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - empyrean dreamer - 07.11.2012, 16:30 Folge 2 hat mir besser gefallen. Discord fand ich diesmal gut RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Vingthor - 07.11.2012, 16:35 (07.11.2012)Lazy Dream schrieb: Twilight hat wirklich überzeugend gesprochen.^this Twilight ist mir bei der 2. Folge ziemlich positiv aufgefallen, besonders als sie in der Bücherei waren und sich um das Buch gestritten haben. Generell fand ich die deutsche Synchro noch nie wirklich schlecht, also haben mir die beiden Folgen auch gefalln und Discords Stimme ist natürlich bei weitem nicht so genial wie im Englischen, aber ich muss sagen, ich hab viel Schlimmeres erwartet. Also ich find sie ok. Ich habe für "Gut" abgestimmt. RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Tiwaz - 07.11.2012, 16:44 Teil zwo hat mir auch gut gefallen. An sich gute Arbeit. Keine ärgerlichen Schnitzer, ich bin zufrieden^^ RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Wondi - 07.11.2012, 17:04 (07.11.2012)IronMetal schrieb: Hier meint man damit wohl eher den Geist im Spirituellen sinne... Nicht "wohl eher", sondern definitiv! "Spirit" ist der (spirituelle) Geist. Darum auch "Team spirit" etwa. Gruselgeist oder Gespenst wäre tatsächlich "Ghost" oder eher auch "Wraith". Aus diesem Grund ist das schon vollkommen richtig so. RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Killbeat - 07.11.2012, 17:10 (07.11.2012)Wonderbolt schrieb: Gruselgeist oder Gespenst wäre tatsächlich "Ghost" oder eher auch "Wraith". genau genommen heißt das Spectre RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Gebirges - 07.11.2012, 17:28 Man könnte ihn auch den Avatar des Chaos nennen. Jedoch würde das wieder auf Gegenwind stoßen, weil man nicht nahgenug am Original geblieben ist. (Ach bescheuerte Übersetzungsfanatiker...) RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - ToniRaptor - 07.11.2012, 17:41 Bin deiner Meinung Gebirges aber hey jeder seine eigene Sache P.S. woher hast du diese geile Signatur RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Kweenie - 07.11.2012, 17:55 Die 2. Folge erreicht bei mir auch wieder nur ein "Durchschnittlich", die Gründe dafür sind so ziemlich dieselben wie in meiner Beurteilung der ersten Episode Discord ist noch wesentlich schlimmer geworden in der Folge, Loben muss ich jedoch Pinkie Pie's und Twilight's Sprecherinnen. Die haben das Ganze noch etwas rausgerissen. Generell muss ich sagen, dass ich bei der deutschen Version immer vielmehr das Gefühl habe, eine Kinderserie zu kucken. Schade, dass die Atmosphäre so verlorengeht durch die deutschen quietschestimmen. (PP ausgenommen, die -muss- einfach quietschig sein ^^) RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Jessy_Kisu_Kata - 07.11.2012, 18:35 Ich hab nie so herlzich gelacht fluttershy das biest xDD RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Rainbow Sparkle - 07.11.2012, 18:49 Genauso wie Teil 1 gefiel mir auch der 2. Teil wirklich super. Die Synchronsprecher haben sich mal wieder gut Mühe gegeben (07.11.2012)Kweenie schrieb: [...] Discord ist noch wesentlich schlimmer geworden in der Folge [...] Hab ich was verpasst? Ich finde Discord ist im 2.Teil noch epischer als im 1. Teil. "Discord regiert, Celestia ist blamiert" ... mir gefällts RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Draven - 07.11.2012, 18:52 Discord hat für mich eine typische 08/15 Stimme, aber wenigstens passt sie bei ihm, und das wirklich gut. Anders als in der ersten Staffel habe ich das Gefühl, dass alle Spreche sich mehr ins Zeug legen .... ob wir als Ansporn dienten? Bin sehr zufrieden mit den ersten beiden Folgen und kann es kaum erwarten, die nächstens anzusehen RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Rawrgna - 07.11.2012, 19:00 Bin auch soweit zufrieden. Besonders Pinkie Pie und Twilight haben mir extrem gut gefallen und der Discordsprecher macht nen soliden Job. Das Biest war auch klasse und der Rest auch ok. Daher Gesamturteil "gut" und weiter so! RE: 2x01+2x02- The Return of Harmony (deutsch) - Morasain - 07.11.2012, 19:16 Äh, auf YouTube findet sich nichts, wo kann ich mir die Folgen nachträglich noch ansehen? Ich würde gerne wissen, ob sie es diesmal besser gemacht haben, und mir ein eigenes Bild davon machen... Edit: Hat sich erledigt. In 40 Minuten meld ich mich nochmal. Gut, Zwischenanmerkungen: "In einer Ecke des Himmels" war schon im Englischen blöd "Disharmonie" /).- Nennt sich Zwietracht. "Chocolate rain, you guys, chocolate RAIN!" Fand ich besser Discords Stimme gefällt mir im Englischen besser, tiefer... aber ist okay Sein Reim ist im Englischen irgendwie besser, und das Echo haben sie vergessen Oh for goodness sake fehlt mir... hätte man anders übersetzen müssen Ansonsten finde ich die erste Folge ganz gut, ist jedenfalls besser als die erste Staffel... auch wenn mir das Intro noch immer auf die Nerven geht. Den zweiten Teil kann ich aus irgendeinem Grund nicht gucken :/ |