Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
16.04.2024, 08:57



Catch you (Übersetzung) [Done]
#41
25.11.2012
Dinaia Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 4.876
Registriert seit: 05. Okt 2012

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Ich habe mir gerade alles durchgelesen und ich muss sagen ich bin beeindruckt. Als erstes Dachte ich hm.. okay, aber nach dem Teil wo Rainbow vor Scoots Augen abstürzte, musste ich schon ein wenig mit den Tränen kämpfen. Dies zog sich dann auch bis zum Schluss durch, obwohl der Rückblick schon ein paar Schmunzler aufbrachte.
Im großen und ganzen fand ich es, als Rainbow Dash und Scootaloo Fan, eine durchaus gelungene fic. Respekt vor dieser Leistung.

By the way eine wirklich gelungene Übersetzung, würde sehr gerne noch weitere schöne fics von dir lesen.

Zitieren
#42
25.11.2012
Streiben (†) Abwesend
Wonderbolt
*


Beiträge: 2.114
Registriert seit: 20. Okt 2011

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Traue mich kaum, das zu lesen FS sad
(Ich kann schlecht damit umgehen, wenn es in Equestria derart traurig zugeht...)
Aber um deine Mühen, so wie die des Autors zu würdigen, lasse ich es mal zu, dass ich den Rest des Tages mit Leichenmiene durch den Tag wandere.

...oh... das wird wohl.. nicht nur für einen Tag anhalten.
Das war zuviel des guten, schon im zweiten Kapitel.
Nun, nachdem ich auch durch das vierte (gerade so!) tränenfrei gewandert bin, muss ich noch einmal ein DANKE sagen. Ich kann zwar ohne Probleme Englische Fanfics lesen, aber es ist eben um einiges angenehmer, diese in der Muttersprache lesen zu dürfen.

Nun werde ich der Traurigkeit aber in den Hintern treten, auf mich warten auch noch einige Zeilen meiner eigenen Geschichte, die geschrieben werden wollen. Twilight happy

Schritt für Schritt....
Gaaaanz vorsichtig...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25.11.2012 von Streiben (†).)
Zitieren
#43
25.11.2012
Scootaloo7896 Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 376
Registriert seit: 17. Aug 2012

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Super Twilight smile

Ich bin total glücklich, dass es euch gefällt und dass es sich gelohnt hat diese geniale Fanfic zu übersetzen Pinkie happy

Ich habe schon eine andere Fanfic im Kopf, die soweit ich weiß noch nicht übersetzt ist. Aber ich weiß es nicht genau und muss da erstmal Google quälen Twilight happy

In diesem Sinne
Viele liebe Grüße RD wink

Wii U Nintendo Network ID: Scootaloo7896 RD wink
Meine Übersetzung eines sehr gelungenen Doctor Whooves Comics gibt es hier [WIP]
Catch you Übersetzung [Done]

Stolzer Betaleser von:
[Bild: Signatur%20MHE.png]
Zitieren
#44
25.11.2012
Flying-Claw Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 3.339
Registriert seit: 12. Jul 2012

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Einfach awesome übersetzt RD deals with it


Aber es ist sooo saaad Whining !


PS: Die nächste Fanfic die du übersetzt, wird die auch mit RD zu tun haben Big Grin ? Das waäre nämlich awesome Cheerilee awesome !

Konverter funktioniert derzeitig nicht, da es den Hoster ohost.de nicht mehr gibt. Falls jemand eine alternative hätte, würde ich mich über eine PN freuen!
[Bild: flyingclaw.jpg]
Zitieren
#45
25.11.2012
Killbeat Offline
Alicorn
*


Beiträge: 9.904
Registriert seit: 20. Sep 2011

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Spoiler (Öffnen)
Zitieren
#46
25.11.2012
Scootaloo7896 Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 376
Registriert seit: 17. Aug 2012

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
(25.11.2012)Flying-Claw schrieb:  Einfach awesome übersetzt RD deals with it


Aber es ist sooo saaad Whining !


PS: Die nächste Fanfic die du übersetzt, wird die auch mit RD zu tun haben Big Grin ? Das waäre nämlich awesome Cheerilee awesome !

Auch mit Dashie aber weniger. Also eher im Hintergrund.

(25.11.2012)Killbeat schrieb:  
Spoiler (Öffnen)

Das darfst du dir selbst ausdenken Smile Wurde in der Fanfic leider nicht geschrieben...

Wii U Nintendo Network ID: Scootaloo7896 RD wink
Meine Übersetzung eines sehr gelungenen Doctor Whooves Comics gibt es hier [WIP]
Catch you Übersetzung [Done]

Stolzer Betaleser von:
[Bild: Signatur%20MHE.png]
Zitieren
#47
25.11.2012
Luthfier Offline
Silly Filly
*


Beiträge: 66
Registriert seit: 30. Jul 2012

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Einige Tränen sind geflossen, was wahrscheinlich daran liegt, dass ich zu Emotional bin.
Sonst gute Übersetzung, ich hatte mir die FF im Originalen durchgelesen und fande sie da schon gut, dass du sie übersetzt hast ist eine gute Idee für andere die Englisch nicht so gut können.
Zitieren
#48
24.01.2013
PuNkCd Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 273
Registriert seit: 05. Jan 2013

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Kapitel 2 musste ich echt heulen, da ich weiß wie es ist, jemanden zu verlieren, den man als familie oder besser gesagt in meinem fall als großen bruder und idol ansieht (so wie bei scoots und rainbow) FS sad
Ich glaub da ist alles wieder hochgekommen FS sad
Wen ich an der stelle kurz sagen durfte FS sad
und ich muss sagen, wundervoll übersetzt, dass schaff ich nicht Pinkie approved

[11:22:38 PM] DerZeugerJehowas: Der Moment wenn ein Kochbuch einen Titel trägt der eher an SM-Literatur erinnert o__O
[Bild: signatur28ybos.jpg]
Avatar und Signatur gezeichnet von mir
Zitieren
#49
25.01.2013
Scootaloo7896 Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 376
Registriert seit: 17. Aug 2012

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
Ich weiß zum Glück nicht, wie es sich anfühlt jemand nahestehendes zu verlieren... Und ich bin nicht scharf darauf es so schnell herauszufinden. An dieser Stelle mal mein Beileid...

Aber vielen Dank für dein Lob Twilight smile

Wii U Nintendo Network ID: Scootaloo7896 RD wink
Meine Übersetzung eines sehr gelungenen Doctor Whooves Comics gibt es hier [WIP]
Catch you Übersetzung [Done]

Stolzer Betaleser von:
[Bild: Signatur%20MHE.png]
Zitieren
#50
25.01.2013
PuNkCd Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 273
Registriert seit: 05. Jan 2013

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
(25.01.2013)Scootaloo7896 schrieb:  Ich weiß zum Glück nicht, wie es sich anfühlt jemand nahestehendes zu verlieren... Und ich bin nicht scharf darauf es so schnell herauszufinden. An dieser Stelle mal mein Beileid...

Aber vielen Dank für dein Lob Twilight smile

ich bin zwar kein fan von beileid, da ich eigentlich niemad an mich ranlasse, aber trotzdem danke. die sache mit meinem bruder(ich sag jetzt einfach bruder, weil er einer für mich war) ist wohl der grund wieso ich ein rießen scootadash fan bin, da die beide zusammen ihn wieder lebendig machen für mich und mir die fanfic wohl deshalb so zu schaffen gemacht hat. deshalb find ich sie auch so verdammt gut, da sie mich auf den boden der tatsachen zurückbefördert und mir klar gemacht hat mich an mein versprechen an ihn zu halten und nicht rumzuflennen.

eiso gegen ein paar nachhilfestunden hätte ich nichts, da ich derzeit an 'Pegasus Device' häng Twilight happy

[11:22:38 PM] DerZeugerJehowas: Der Moment wenn ein Kochbuch einen Titel trägt der eher an SM-Literatur erinnert o__O
[Bild: signatur28ybos.jpg]
Avatar und Signatur gezeichnet von mir
Zitieren
#51
25.01.2013
Scootaloo7896 Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 376
Registriert seit: 17. Aug 2012

RE: Catch you (Übersetzung) [4 Kapitel] [Done]
(25.01.2013)PuNkCd schrieb:  
(25.01.2013)Scootaloo7896 schrieb:  Ich weiß zum Glück nicht, wie es sich anfühlt jemand nahestehendes zu verlieren... Und ich bin nicht scharf darauf es so schnell herauszufinden. An dieser Stelle mal mein Beileid...

Aber vielen Dank für dein Lob Twilight smile

ich bin zwar kein fan von beileid, da ich eigentlich niemad an mich ranlasse, aber trotzdem danke. die sache mit meinem bruder(ich sag jetzt einfach bruder, weil er einer für mich war) ist wohl der grund wieso ich ein rießen scootadash fan bin, da die beide zusammen ihn wieder lebendig machen für mich und mir die fanfic wohl deshalb so zu schaffen gemacht hat. deshalb find ich sie auch so verdammt gut, da sie mich auf den boden der tatsachen zurückbefördert und mir klar gemacht hat mich an mein versprechen an ihn zu halten und nicht rumzuflennen.

eiso gegen ein paar nachhilfestunden hätte ich nichts, da ich derzeit an 'Pegasus Device' häng Twilight happy

Inwiefern meinst du Nachhilfe? Twilight smile
Sollten wir eventuell auf PN-Verkehr umsteigen, damit wir hier nicht alles vollspammen? AJ hmmPinkie happy

Wii U Nintendo Network ID: Scootaloo7896 RD wink
Meine Übersetzung eines sehr gelungenen Doctor Whooves Comics gibt es hier [WIP]
Catch you Übersetzung [Done]

Stolzer Betaleser von:
[Bild: Signatur%20MHE.png]
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste