Hallo, Gast! (Registrieren)
19.08.2017, 05:29



Umfrage: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Englisch
Deutsch
[Zeige Ergebnisse]
 
 
Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
#41
02.12.2011
Lightning Spark Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 208
Registriert seit: 07. Nov 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Hut ab vor allen, die durch die deutsche Synchro zum Brony wurden... kann mir echt nicht vorstellen wie das klappen soll ^^ MLP verbreitet sich doch zu nahezu 100% durch Mundpropagande, wer würde denn freiwillig jemanden die Deutsche Synchro vorschlagen und nicht nen Link zum original geben? -.-

Und ja, wie man meinem Text entnehmen können düfte, natürlich durch die Englische Synchro, damals gabs noch keine deutsche (zum Glück) Tongue

Btw. 100. (zählender) POST!!!! Big Grin

Multipliziere es mit der Unendlichkeit, erweitere es um die Ewigkeit und du wirst im Ansatz erahnen können, wovon ich spreche
Zitieren
#42
02.12.2011
Dasher Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 2.678
Registriert seit: 22. Nov 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
90% Englisch
10% Deutsch

Bin gespannt ob sich da noch etwas ändert.

[Bild: qfa6r7ni.png]
Zitieren
#43
02.12.2011
Rechaon Abwesend
Enchantress
*


Beiträge: 506
Registriert seit: 01. Okt 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Ich war ca. einen Monat, bevor die zweite Staffel anfing, mit der ersten fertig. Im Nachhinein hätte ich mir wohl echt das Datum merken sollen, an dem ich die erste Folge gesehen habe. Undecided
Wie dem auch sei, die Ankündigungen über die deutsche Version kamen, zumindest soweit ich das mitgekriegt habe, erst raus, nachdem ich die erste Staffel schon durch hatte.

Grundsätzlich bin ich aber auch durch die Memes und Lols auf MLP gestoßen. Ohne diese Kenntnisse im deutschen TV auf die Serie zu stoßen, und dann erst später im Netz die Wahnsinns-Folgschaft dazu zu entdecken, stelle ich mir schon lustig vor.
Wenn man nur die übersetzte Fassung von etwas kennt, wirkt sie ja meist gar nicht mal so schlecht; weil man keine Ahnung hat, was man alles verpasst.
Hier gibt es ja aber anscheinend tatsächlich ein paar Bronies, die die englische Fassung noch nie vollständig gesehen haben. Rarity shocked Selbigen würde ich dringend ans Herz legen, das noch nachzuholen. Was ist denn mit den ganzen Liedern und Chatchphrases; kennt ihr die auch nur auf deutsch?



Zitieren
#44
02.12.2011
NOXimilien Offline
Bester Autor 2013
*


Beiträge: 611
Registriert seit: 27. Nov 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Englisch 100%
Bin durch die stark anwachsende MLP Fanarts in hiesigen Online Galerien wie DeviantArt und FurAf. drauf gekommen.
Ich fand es am Anfang doch recht störend um ehrlich zu sein, weil ich zuerst gar nichts damit anfangen konnte. Nach einer weile hab ich beschlossen dem ganzen nach zu gehen und bin am Ende auf die Englischen Version von MLP gestoßen.
Dann erging es mir nicht anders als den meisten hier... "hmm... gar nicht mal so übel... mal sehen wies weiter geht... achja eine geht noch..." An diesem Abend konnte ich nur noch 4 Stunden schlafen ehe ich wieder zur Arbeit mußte xD
Als ich erfuhr das sie ins Deutsche übersetzt werden war ich sehr gespannt und wurde weder enttäuscht, noch zu sehr überascht was die Qualität angeht, im ganzen finde ich sie sehenswert.

[Bild: cb9ll5av.jpg]
Kapitel 7 meiner FF - AGNUS DEI - ist fertig: - Die Herde - Kapitel 8: In Arbeit
Fragt wenn ihr euch traut: Kapitel 5 -4x1- (UNCUT) Leidenschaft entfacht
Besucht mich in meinem ART-Block, Bilder zur FanFic. Freue mich immer auf Meinungen!
Zitieren
#45
03.12.2011
Blitzsturm Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 473
Registriert seit: 03. Dez 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Ich bin durch die deutsche Synchro auf YouTube zum Brony geworden.

[Bild: 27943562nd.png]
♔✠♔Ich gewähre Audienz✙☠✙Meine Paladine✙☠✙Panzermödchen =3♔✠♔
Zitieren
#46
03.12.2011
Zanoc Offline
Enchantress
*


Beiträge: 577
Registriert seit: 30. Sep 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Englisch Big Grin ich hab erst viel Später die Deutschen übersetzungen von Negimap gesehen... die haben mir ab folge 19 einiges erleichtert :S
Zitieren
#47
03.12.2011
Spitfire Offline
Cutie Mark Crusader
*


Beiträge: 44
Registriert seit: 12. Okt 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Ich frage mich wie man mit der deutschen Synchro zum Brony wird, ich habe mir viele Folgen auf Deutsch angesehen, aber sie haben mir alle nicht so recht gefallen, naja wie auch immer,

Ich bin durch die Englische Synchro zum Brony geworden, das wäre wahrscheinlich auch so gewesen wenn es die deutsche Synchro da schon gegeben hätte.
Ich gucke eigentlich die meisten Serien auf Englisch, ausnahmen sind Serien, bei denen ich die deutsche besser finde, oder ich mit der Englischen Probleme habe.

Mfg. Spitfire

Alea iacta est!
Die Würfel sind Gefallen! Hourglass Cutie Mark
Zitieren
#48
03.12.2011
Speyde Abwesend
Smiliepony
*


Beiträge: 1.056
Registriert seit: 15. Aug 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Ja ich schaue jede Folge auf Englisch weil ich alles Verstehe! Trozdem ist es Lustig sich mal die "Deutsche" Variante anzuschauen!
Zitieren
#49
03.12.2011
Sairachaz Offline
Forenphilomena
*


Beiträge: 627
Registriert seit: 16. Nov 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Ich kam das erste mal mit MLP:FIM durch my little Bloopers : mistakes are Magic in kontakt, als ich mich ein wenig durch Youtube klickte.. Das war vor 5 oder 6 wochen meine ich. HAbe mir zuerst gedacht: WTF?! und habe mir, neugierig wie ich bin , die erste Folge auf englisch angesehen. Habe auf die comments geguckt und meinte dann: " So schlimm kann das wohl nicht sein, ich gebe der sache mal ne chance" eines führte zum anderen Und schließlich habe ich mich in den nächsten 4 tagen durch die komplette erste Staffel geguckt. Ich wurde also durch die englische Version Brony Wink
Zitieren
#50
04.12.2011
xXRarityXx Offline
Nullchecker
*


Beiträge: 2.142
Registriert seit: 31. Aug 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
(zum glück) durch die Englische.. ich glaub wenn ich die deutsche geguckt hätte wär ich garnicht zum brony geworden D: (weil ich dann nach 2min gegeschaltet hätte)
..Also ich bin froh durch die Englische gekommen zu sein Big Grin

[Bild: 4wzelypl.png]

Zitieren
#51
04.12.2011
Lykran Offline
Das uralte Böse
*


Beiträge: 1.051
Registriert seit: 06. Jul 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Englisch... mehr hab ich nicht zu sagen.

Ich bin nicht verrückt, meine Realität ist nur eine andere.
Zitieren
#52
04.12.2011
Isegrim Offline
Tanzmeister
*


Beiträge: 2.340
Registriert seit: 02. Aug 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Ich habe die Serie auf englisch kennen gelernt. Zu dem Zeitpunkt (Ende Juli) gab es noch gar keine deutsche Version.
Wenn ich zuerst die deutsche Version gesehen hätte, wäre ich aber warscheinlich auch hier gelandet, Equestia Daily war mit einer der ersten Suchtreffer. Spätestens dann hätte mich die Awesomeness der Serie auch komplett gefangen.

Zitieren
#53
04.12.2011
majyor nick Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.406
Registriert seit: 04. Dez 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
also ich bin durch die englische zum Bronie geworden.
Ich habe mir immer die memes bei my little bronie angesehen
und dachte mir "och guck dir das doch mal an und dann.. RD deals with it

[Bild: 9o8isig9.jpg]


Zitieren
#54
04.12.2011
Perrydotto Offline
Signin' Pony
*


Beiträge: 4.523
Registriert seit: 16. Aug 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Englisch. War fuer mich auch keinerlei Hindernis, da Sprachen zu meinen Staerken gehoeren.

Wenn ihr nur eure schockierten Gesichter sehen könntet - Unvergleichlich!

Zitieren
#55
04.12.2011
Shares Offline
Enchantress
*


Beiträge: 697
Registriert seit: 04. Dez 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Als ich angefangen habe MLP FIM zu gucken( auf das ich zufällig gestoßen bin) gab es noch keine Deutschen fassungen, weder dup oder jetzt original. Ich finde die deutsche eigentlich ganz gut, so versteht man etwas mher, aber die englishe version ist halt besser, wobei das Lied"Art of the Dress" richtig gut im deutschen istBig Grin
Zitieren
#56
04.12.2011
brawl 56 Abwesend
Great and Powerful
*


Beiträge: 441
Registriert seit: 07. Aug 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Naja, Englische Synchro.
Die Deutsche gab es da noch nicht, nichtmal Previews oder so.

Von der deutschen Fassung habe ich auch nur versucht zwei Folgen versucht anzuschauen, aber es ging nicht. Es ging einfach nicht.
Von daher existiert die deutsche Synchro für mich irgendwie nicht. Cheerilee awesome

[Bild: sig-22.jpg]
Zitieren
#57
05.12.2011
Monpetiteponey Abwesend
Great and Powerful
*


Beiträge: 471
Registriert seit: 03. Dez 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Komischerweise durch die Deutsche.

Das erste Mal gesehen hab ich die Ponys Januar 2011 im Forum von "Tohokingdom" wo einige user die als Avatare hatten, auch ein paar Memes hab ich durch Zufall (ich glaub schon früher, 2010 oder so) gefunden. Hab aber nicht aktiv danach gegoogelt und wusste auch nix davon, dass es eine ganze Fanbase davon gibt.

Ich dachte die Serie könnt vielleicht ganz nett sein (ich hab bis dahin KEINE Episode gesehen. Mir gefiel der Art-Style der Bilder, die ich bis jetzt gesehen habe irgendwie aber schon) wird´s aber womöglich nie nach Deutschland schaffen.

Herbstferien 2011 hat meine Schwester (16, also auch strenggenommen nicht mehr in der Zielgruppe) morgens dann ne Episode geguckt (ich glaub auch das erste Mal) und ich war zufällig im Zimmer, und irgendwie fand ich´s witzig. War glaube ich die Winterwrapup - folge und als die anfingen zu singen dachte ich sofort "Wow..catchy, auch wenn der Text komisch ist" ("Winteradetag"- wurde glaub schon alles drüber gesagt. Hab damals "WinterGEHtag" verstanden. Bin dann später aus dem Zimmer, NICHT das es noch so aussieht als würde ich das gucken Cheerilee awesome

Am nächsten Tag oder später hat meine Schwester (also auch infiziert) wieder eingeschalten und ich war wieder im Zimmer. Die Basilisken- Folge lief, und Twilight wurde gerade versteinert. Ich dachte mir nur noch "Wow, sowas in ner Vorschulserie? Irgendwie episch".

Ne Woche später oder so blieb ich beim morgendlichen Langeweile- Zapping bei der Folge hängen, wo die CMCs ihren Song zum Besten geben, fand´s toll, hab dann aber aus Selbstscham wieder wegeschalten, was aber nicht verhindern konnte, das ich mir schon am nächsten Tag schliesslich dann gezielt eine vollständige Episode reingezogen habe, auch wenn ich mich innerlich- auch wenn ich sowieso auf Animationszeug stehe- gefragt habe, ob mit mir alles in Ordnung ist.

Tja, dann war der Stein bereits am Rollen und jetzt bin ich hier gelandet.

Hab mir bis jetzt, obwohl des Englischen nach meiner eigenen Einschätzung nach sehr gut mächtig, noch keine Originalepisode angeschaut. Wird natürlich geändert, aber jetzt seh ich mir jeden Tag (meine Arbeitszeit erlaubt dies, fang erst später an) erstmal die deutsche Synchro an. Ich finde die Stimmen passen und machen ihren Job gut, aber solche Schnitzer wie "Löwenwesen" (ich wusste von Anfang an, dass dies so nicht im Orginal gewesen sein kann, weil das Vieh eindeutig ein Mantikor ist) und "WinterAdetag" hätten echt nicht sein müssen, aber man sehe sich nur mal Simpsons oder Futurama an, was da an Übersetzung verhunzt wird ist grauenhaft.

Dennoch mag ich die deutsche Version sehr und die Serie hat es einfach nicht verdient, auf dem Sendeplatz vor sich hin zu dümpeln, während mittags und abedns so Dreck wie Bigtimerush oder Spongebob - Wiederholungen laufen.
(Der Post ist lang, ich sehe es auch als meine persöhnliche Geschichte an wie ich überhaupt zum Brony geworden bin)

Zitieren
#58
06.12.2011
Haribokid Abwesend
Tortoise
*


Beiträge: 2.427
Registriert seit: 25. Sep 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
@Monpetiteponey:
Du bist durch Winter-Tee-Tag zum Bronie geworden. Jetzt ist alles möglich.

[Bild: untitled_by_theharibokid-db49ksi.jpg]
══ 3DS-Freundescode: 4639 - 8947 - 9834 ══
Zitieren
#59
09.12.2011
Shaidon Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.444
Registriert seit: 29. Nov 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Ich habe nur die erste Folge in englisch geschaut und bin dann aufs deutsche gekommen und wurde deshalb zum Brony. Pinkie happy
Also ist es bei mir wohl durch die deutsche Version.
Ich schaue aber beide Versionen gerne. RD wink

Zitieren
#60
10.12.2011
KnoblauchFee Offline
Cutie Mark Crusader
*


Beiträge: 15
Registriert seit: 24. Okt 2011

RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden?
Englisch.

Die Deutsche Syncro hätte mich eher davon abgeschreckt.

Das mag jetzt böße klingen. Aber ich würde lieber die 80er Jahre MLP Serie (oder die Star Wars Prequels, oder Indy 4) auf Eng sehen als FiM auf Deutsch.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste