24.09.2015
In diesem Thread geht es darum irgendwelche Gedichte oder Liedtexte in den Google Übersetzer einzugeben, sie ein paar mal zu übersetzen und wieder zurück zu übersetzen und die lächerlichen Ergebnisse dann hier gemeinsam mit dem Original zu posten.
Ich fang dann mal an mit Theodor Storms "Knecht Ruprecht"
Das Original:
Nach zweimaligem Übersetzen ins Englische und mongolische:
Ich fang dann mal an mit Theodor Storms "Knecht Ruprecht"
Das Original:
Spoiler (Öffnen)
Habt guten Abend, alt und jung
bin allen wohl bekannt genug.
Von drauß vom Walde komm ich her;
ich muß Euch sagen es weihnachtet sehr!
Allüberall auf den Tannenspitzen
sah ich goldene Lichtlein sitzen;
und droben aus dem Himmelstor
sah mit großen Augen das Christkind hervor.
und wie ich so strolcht durch den finsteren Tann,
da rief's mich mit heller Stimme an:
Knecht Rupprecht, rief es alter Gesell,
hebe die Beine und spute dich schnell!
Die Kerzen fangen zu brennen an,
das Himmelstor ist aufgetan,
Alt und Junge sollen nun
von der Jagd des Lebens einmal ruhn;
und morgen flieg ich hinab zur Erden,
denn es soll wieder weihnachten werden!
So geh denn rasch von Haus zu Haus.
such mir die guten Kinder aus,
damit ich ihrer mag gedenken
mit schönen Sachen sie mag beschenken.
Ich sprach: O lieber Herre Christ,
Meine Reise fast zu Ende ist.
Ich soll nur noch in diese Stadt,
Wo's eitel gute Kinder hat.
Hast denn das Säcklein auch bei dir?
Ich sprach: Das Säcklein, das ist hier,
Denn Äpfel, Nuß und Mandelkern
fressen fromme Kinder gern.
Hast denn die Rute auch bei dir?
Ich sprach: die Rute die ist hier.
Doch für die Kinder, nur die schlechten,
die trifft sie auf den Teil, den rechten.
Christkindlein sprach: So ist es recht.
So geh mit Gott, mein treuer Knecht!
Von drauß, vom Walde komm ich her,
Ich muß euch sagen es weihnachtet sehr!
Nun sprecht wie ich's hierinnen find:
sind's gute Kind., sind's böse Kind?
bin allen wohl bekannt genug.
Von drauß vom Walde komm ich her;
ich muß Euch sagen es weihnachtet sehr!
Allüberall auf den Tannenspitzen
sah ich goldene Lichtlein sitzen;
und droben aus dem Himmelstor
sah mit großen Augen das Christkind hervor.
und wie ich so strolcht durch den finsteren Tann,
da rief's mich mit heller Stimme an:
Knecht Rupprecht, rief es alter Gesell,
hebe die Beine und spute dich schnell!
Die Kerzen fangen zu brennen an,
das Himmelstor ist aufgetan,
Alt und Junge sollen nun
von der Jagd des Lebens einmal ruhn;
und morgen flieg ich hinab zur Erden,
denn es soll wieder weihnachten werden!
So geh denn rasch von Haus zu Haus.
such mir die guten Kinder aus,
damit ich ihrer mag gedenken
mit schönen Sachen sie mag beschenken.
Ich sprach: O lieber Herre Christ,
Meine Reise fast zu Ende ist.
Ich soll nur noch in diese Stadt,
Wo's eitel gute Kinder hat.
Hast denn das Säcklein auch bei dir?
Ich sprach: Das Säcklein, das ist hier,
Denn Äpfel, Nuß und Mandelkern
fressen fromme Kinder gern.
Hast denn die Rute auch bei dir?
Ich sprach: die Rute die ist hier.
Doch für die Kinder, nur die schlechten,
die trifft sie auf den Teil, den rechten.
Christkindlein sprach: So ist es recht.
So geh mit Gott, mein treuer Knecht!
Von drauß, vom Walde komm ich her,
Ich muß euch sagen es weihnachtet sehr!
Nun sprecht wie ich's hierinnen find:
sind's gute Kind., sind's böse Kind?
Spoiler (Öffnen)
Haben guten Abend, Alt und Jung
Bin ganz gut Bekannt Genug.
Wallpaper "drauß vom Walde komm ich hierher gekommen;
Ich muss sagen IHNEN, Gateway weihnachtet sehr!
Überall auf den Tannenspitzen
Sah Ich goldene Lichtlein sitzen;
Und im Obergeschoss AUS DEM Tor des Himmels
Sah das Teil der Christ, geben MIT Grossen Augen AUS.
Und als Ich Tann dunklen schlich Durch Forschung,
Gibt Tür Mir MIT Heller Stimme zu Rief:
Knecht Rupprecht, nannte Gateway alte Gesell,
heben Ihre Beine und spute Sie schnell!
Kerzen brennen Beginnen zu sterben,
sterben Pforte des Himmels geöffnet Wird,
Gold und Jung Sind jetzt
Ruhn von der Jagd das Leben einmal;
Und morgen fliege Ich auf Erde sterben
Weil Gateway Weihnachten wieder!
So wie gehen Sie von Haus zu Haus schnell.
Erforsche mich die Guten Kinder,
Also ich mag zu ihrer zu gedenken
Mit schönen Dingen sie MAG zu schenken.
Ich Sagte: Oh Lieber Herr Christ,
Meine Reise zu Ende schnell.
Ich, of this STADT Nur
Eitel Goodrich wo Kinder.
Sie erhalten die Kleinen Beutel Auch IHNEN MIT?
Ich Sagte: This Kleine Tasche, hier sterben
Terry Äpfel, Nüssen und Mandeln
Essen fromme Kinder gern.
Sie erhalten Stange Auch MIT IHNEN sterben?
Ich Sagte, stab der ist hier.
Aber nur die Armen, Art for the
trifft sie auf den Teil der Rechten.
In der Christ-Typ, Sagte: Das ist richtig.
So gehen Sie mit Gott, Mein treuer Knecht!
Von drauß, vom Walde komm ich hierher gekommen,
Ich muss sagen IHNEN, Gateway weihnachtet sehr!
Jetzt sprechen, Wie Ich finde, hier im Inneren Werke:
Sind Goodrich Kindes., Sind Kindes Bose?
Bin ganz gut Bekannt Genug.
Wallpaper "drauß vom Walde komm ich hierher gekommen;
Ich muss sagen IHNEN, Gateway weihnachtet sehr!
Überall auf den Tannenspitzen
Sah Ich goldene Lichtlein sitzen;
Und im Obergeschoss AUS DEM Tor des Himmels
Sah das Teil der Christ, geben MIT Grossen Augen AUS.
Und als Ich Tann dunklen schlich Durch Forschung,
Gibt Tür Mir MIT Heller Stimme zu Rief:
Knecht Rupprecht, nannte Gateway alte Gesell,
heben Ihre Beine und spute Sie schnell!
Kerzen brennen Beginnen zu sterben,
sterben Pforte des Himmels geöffnet Wird,
Gold und Jung Sind jetzt
Ruhn von der Jagd das Leben einmal;
Und morgen fliege Ich auf Erde sterben
Weil Gateway Weihnachten wieder!
So wie gehen Sie von Haus zu Haus schnell.
Erforsche mich die Guten Kinder,
Also ich mag zu ihrer zu gedenken
Mit schönen Dingen sie MAG zu schenken.
Ich Sagte: Oh Lieber Herr Christ,
Meine Reise zu Ende schnell.
Ich, of this STADT Nur
Eitel Goodrich wo Kinder.
Sie erhalten die Kleinen Beutel Auch IHNEN MIT?
Ich Sagte: This Kleine Tasche, hier sterben
Terry Äpfel, Nüssen und Mandeln
Essen fromme Kinder gern.
Sie erhalten Stange Auch MIT IHNEN sterben?
Ich Sagte, stab der ist hier.
Aber nur die Armen, Art for the
trifft sie auf den Teil der Rechten.
In der Christ-Typ, Sagte: Das ist richtig.
So gehen Sie mit Gott, Mein treuer Knecht!
Von drauß, vom Walde komm ich hierher gekommen,
Ich muss sagen IHNEN, Gateway weihnachtet sehr!
Jetzt sprechen, Wie Ich finde, hier im Inneren Werke:
Sind Goodrich Kindes., Sind Kindes Bose?