Ich habe nun in der Suche nach einem Thema Ausschau gehalten, dass sich nur mit diesem Lied beschäftigt - da ich keins gefunden habe, dachte ich mir, dass es toll wäre wie bei ,,this day aria" z.B ein seperates Thema aufzumachen, wo wir uns über die deutsche Version dieses tollen Songs unterhalten.
Video:
Ich habe eine bestimmte Meinung dazu, allerdings würde ich erstmal lieber eure Meinung hören - ich schreibe dann später selbst etwas
Selbe Singstimme wie bei den Deutschen Versionen von This Day Aria, Find a Pet (RD), Opening, etc.
Die Übersetzung ist ganz okay, den Begriff "Promi-Pony" hab ich allerdings erst nach ner Weile verstanden. Ich dachte erstmal dass sie "Pony-Pony" singt
Es ist durchschnittlich aber durch das Recyclen der armen näselnden Sängerin die ihre Stimme immer wieder aufs neue verstellen muss um i-wie anders zu klingen ist es für mich weiterhin einfach nur schlecht. Wie das meiste der Deutschen Fassung ^^
Kommts mir nur so vor oder läuft die deutsche Version dieses Songs etwas schneller als das Original? "Promi-Pony" hat mich zwar anfangs irritiert, aber der Song ist meiner Meinung nach demnoch "gut" geworden.
Ich find das das einer der besten Songs der deutschen Version der zweiten Staffel ist, wenn nicht der beste.
Ich höre Rarity ja in der Synchro sowieso am liebsten Singen, aber der Text ist hier auch wirklich gut gemacht. Metrik passt. Nichts zu sehr gekünstelt. Gute Arbeit.
Ich habe mittlerweile nichts mehr gegen die deutsche Fassung. Gut, manche Dinge sind schlunzig übersetzt, aber damit kann man leben. Das Einzige, was ich gar nicht ab kann, sind Raritys Sing- und Sprechstimme. Bei den Liedern wird mir schlecht, und die Stimme passt kein Stück zum Charakter, ebenso die Wortwahl... fürchterlich.
Becoming Popular ist einer meiner Lieblingssongs der 2. Staffel und auch insgesamt sehr hoch angesiedelt, daher war ich auf die Umsetzung gespannt. Und ich bin echt baff. Wie einige schon sagten: definitiv einer der besten (wenn nicht sogar der beste) dt. Songs bisher. Die Übersetzung war gut (auch wenn man das mit dem "reicht mir die Hand" vll anders hätte machen können - die Ponys haben schließlich keine Hände), die Sängerin hat ebenfalls gute Arbeit geleistet. Lediglich die Backgroundsängerin(nen?) beim Chorus fand ich etwas unpassend. Aber darüber kann man hinwegsehen
(16.11.2012)Morasain schrieb: [ -> ]Ich habe mittlerweile nichts mehr gegen die deutsche Fassung. Gut, manche Dinge sind schlunzig übersetzt, aber damit kann man leben. Das Einzige, was ich gar nicht ab kann, sind Raritys Sing- und Sprechstimme. Bei den Liedern wird mir schlecht, und die Stimme passt kein Stück zum Charakter, ebenso die Wortwahl... fürchterlich.
Aha, ich dachte schon, dass jeder hier die deutsche Rarity mag xD. Ist natürlich Geschmackssache, aber ich mag Rubina Kuraoka in der Rolle von Rarity, zwar klingt sie ganz anders als die Englische ,zum Charakter passt sie dennoch. Im Gegensatz zu der deutschen Rainbow Dash zumindest... aber das ist ja nur meine Meinung.
Zum Thema:
Die deutsche Version von "Becoming Popular" find ich einfach nur gelungen. Sowohl vom Gesang als auch die Übersetzung, da gibt es fast nichts auszusetzen und wie ich schon in der Folgen-Bewertung geschrieben habe, ist das für mich der bisher beste Song der deutschen Synchro.
Ich habe mal durchschnittlich gesagt. Mir gefällt die Englische Version um Längen besser und gehört sogar zu meinen Lieblings MLP Liedern aber die deutsche Version lässt sich doch auch hören.
Eigentlich bin ich auch immer mit der deutschen Version zufrieden aber dieses Mal war es irgendwie anders... die Übersetzung gefällt mir diesmal nicht so ganz.
Wir wollen aber auch nicht rumnörgeln, ich bin doch im Große und Ganzen zufrieden dass es kein Vollfail geworden ist.
Besser als mit dem Bild hätte man es nicht ausdrücken können
Also, mir gefällt das Lied auch auf deutsch gut, mit der kleinen Ausnahme der 'Hand' (Obwohl nach biologischer Definition die Hufe auch wirklich 'Hände' sind und das Ganze damit kein (logischer) Fehler ist, es wirkt nur irgendwie unpassend )
Und Promipony finde ich gelungen, es schmiegt sich sehr schön in den Gesangsfluss hinein und klingt angenehm
(16.11.2012)Ken-Oh schrieb: [ -> ]Kommts mir nur so vor oder läuft die deutsche Version dieses Songs etwas schneller als das Original? "Promi-Pony" hat mich zwar anfangs irritiert, aber der Song ist meiner Meinung nach demnoch "gut" geworden.
Das dürfte die berüchtigte Pal-Beschleunigung sein, bei HD sollte also wieder Normalgeschwindigkeit herrschen
Genauso gut wie die Englische Version, für mich sogar etwas besser. Habe mich auch schon echt auf das Lied in der deutschen Synchro gefreut und wurde nicht enttäuscht. Das ist meiner Meinung nach das best synchronisierte Lied in der deutschen Version.
Naja sagen wir... durchschnittlich. Da gabs schon eine Fanversion die ich schöner fand. Da hab ich mir echt merh erhofft, nach der sehr guten Übersetzung von "Art of the Dress".
Was anderes: Die Lieder sind in der deutschen Version schon irgendwie schneller, oder? Das hat mich schon bei Art of the Dress extrem gestört.