Bronies.de
Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22)
+--- Thema: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? (/showthread.php?tid=10778)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Flutterity - 17.03.2013, 15:32

Schwierig zu sagen.
Ich habe die erste Episode (S01E01) in Englisch gesehen, da ich schon vorher gelesen hatte das diese wesentlich besser als die deutsche Synchronisation soll. Die zweite Episode (S01E02) habe ich dann aus Neugier auf deutsch gesehen und bin seitdem dabei geblieben (nur die 3. Staffel habe ich verständlicherweise auf englisch gesehen).

Ich bin von der deutschen Sprachfassung begeistert, insbesondere Twilights Stimme passt viel besser als die originale. Auch finde ich Applejack (trotz verlorenem Akzent) in der deutschen Fassung sympathischer.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Golden Bell - 19.03.2013, 09:26

Mit der englischen Synchro began ich und schau sie auch jetzt noch an wegen der Aktualität. Bezüglich Wiederholungen mag ich aber die deutsche Synchro lieber. Mir sind da einfach einige Stimmen sympatischer, besonders Twilight, Applejack und Rainbow.

Und wie man sieht bin ich ja auch im Fanclub der dt. Synchro FS grins


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Thaliel - 19.03.2013, 09:40

wenn ich mir das 8 jährige patenkind meiner schwester anschau: die hat immer nur deutsch gehört und scheinbar kein Problem damit (sie will im spiel auf dem pausenhof nur nie RD seinBig Grin )


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - PremiumGismo - 19.03.2013, 09:45

Nein, es ist nicht ausschlaggebend, denn ich hab zuerst die deutsche gesehen und fand die extrem scheiße und erst als ich die englische gesehen habe, konnte ich mich mit MLP anfreunden.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Dandelo - 19.03.2013, 14:01

Also ich habe damals zuerst die deutschen Folgen gesehen. Wie das halt so ist, wenn man krank im Bett liegt und sinnentleert durchs Programm zappt und die Internetverbindung nicht dafür ausgelegt ist, die Folgen im Original zu schauen AJ hmm Mir hat es damals schon sehr gefallen. Natürlich gefällt mir die englische Synchro besser. Aber ich finde nicht, dass es ausschlaggebend ist, welche man zuerst erfahren hat.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Lalalertu - 19.03.2013, 21:06

Ich hab die Deutsche zuerst gesehen (kann aber auch echt kein englisch)
Und ich finde die deutsche Synchro besser, ja ich habe die englische angeschaut nur um mal die stimmen zu hören und bin immer noch für die deutsche. außer das Intro das finde ich in beiden Sprachen mädchenhaft[Bild: cl-rd-serious.png] wenn auch in der deutschen um 20% mädchenhafter. aber naja das war meine Meinung Pinkie approved


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Spilight - 19.03.2013, 21:16

Was man zuerst gehört hat, finde ich persönlich nicht ausschlaggebend.
Wenn man die Übersetzungen der Deutschen Syncronisation mal außen vor lässt und nur mal die Stimmen an sich nimmt, dann muss ich persönlich sagen, überzeugt mich in der deutschen Syncro nur Rarity, Fluttershy und Rainbow Dash's Stimmen sind dagegen die totale Enttäuschung.
Wenn ich die Stimmen jetzt mitdem Französischen mal vergleiche als Beispiel, da finde ich klingt das allgemein schon viel überzeugender, als im Deutschen, vor allem die Songs haben dort auch ihren Charme ("Find a Pet" finde ich die franz. Version besser als das Original), was ich bei den deutschen Songs eher vermisse. Auch hier finde ich "Art of Dress", der einzig wirklich gelungene Song im Deutschen.
Natürlich kann man es nicht perfekt machen, aber ein bisschen Mühe hier und da kann man mMn schon erwarten.

#Btw. Die Umfrage erscheint mir ein bisschen wirr, müsste da nicht eher sowas kommen wie: Derpy confused
[] Ja es hat mich beeinflusst (Deutsch, Englisch,... ist beste)
[] Nein das spielt für mich keine Rolle


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - ... - 19.03.2013, 21:52

Ich verstehe die ganze Sache mit der deutschen Synchro einfach nicht. Mir wäre noch nie etwas übles aufgefallen.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Spirit - 20.03.2013, 19:51

Zitat:Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat?

Also bei mir ist es ausschlaggebend, bzw war es schon immer.
Sei es bei Serien, Filmen oder Spielen.

Bei der Sprache die ich in der erste Folge o.Ä. sehe/höre, bei der bleibts auch meist.
z.B. Scrubs nur Englisch, HIMYM nur Deutsch, BBT nur Deutsch, MLP nur Deutsch.

(Ich erinner mich dabei an ein Spiel das mein Bruder im Vorverkauf gekauft hat, und das es da nur in Englisch gab. Ich hab mich dran gewöhnt und heute find ich das Englische (ich hab mir nach ihm übrigens das gleiche Spiel gekauft, nur in Deutsch) immernoch deutlich besser)



Gruß


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Tion - 20.03.2013, 20:48

Ich habe zuerst due Deutsche gesehen, bin dann Ende S01 auf die Englische gewechselt ( die lief gerade schon ein paar Folgen AJ hmm ) und bleibe jetzt bei Englisch FS grins

Ich denke, für mich ist/war es nicht ausschlaggebend, wobei ich wohl nicht weitergeguckt hätte, wäre meine erste Folge eine Englische AJ hmm


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Lefteyehawk - 22.03.2013, 15:02

Ich hab mit der deutschen angefangen und hab dann wegen der mangelnden vorhandenheit der deutschen syncro zu englich (+die 4 folgen der 2 staffel die noch nich in deutsch anwesend waren).
Ich bevorzuge nun die englische, mir gehen zwar der ein oder andere wortwitz verloren (meine englichkentnisse sind nich so super) aber sachen wie applejacks akzent fehlt mir einfach.
Allerdings höre ich unsere version von art of dress und becoming popular lieber als das orginal, da haben die ganze arbeit geleistet.
ich gehör allerdings nich zu denen die unsere deutsche jetzt verteufeln wie es ein paar machen, wir haben es hier noch gut erwischt.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Kato-San - 22.03.2013, 15:17

Ich denke, hätte ich zuerst die deutsche Synchro angesehen, würde ich sie besser finden =o
Da ich aber alles auf englisch geschaut habe, bekomm ich beim ansehen der deutschen version mehr Gründe zum kritisieren, weil ich einfach dort einen besseren Vergleich in der Hand habe.
An sich find ich teilweise die deutsche synchro nicht schlecht, aber ich bin schon von der englischen zu sehr verwöhnt.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - LeoPrism - 22.03.2013, 15:40

Ich habe am Anfang die deutsche Synchronisation gesehen, aber nach einer oder zwei Folgen gewechselt, weil die Originalversion eigentlich immer besser ist. Man kann vieles einfach nicht richtig übersetzen, zumal man ja auch möglichst lippensynchron bleiben will... ich finde die deutschen Stimmen zwar unpassend, aber zum Teil ist das bestimmt auch Gewöhnungssache, und sie sind bei weitem nicht so grauenhaft wie in anderen Synchros - es gibt kaum deutsche Anime- und Cartoonsynchronisationen, bei denen mich die Stimmen nicht nerven, und je jünger die Zielgruppe ist desto schlimmer ist es für gewöhnlich. Dazu kommt, dass die Originalstimmen sowieso unglaublich gut sind, ich würde also vermuten, dass einem der Wechsel von deutsch nach englisch relativ leicht fallen dürfte, umgekehrt weniger.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Unkraut - 22.03.2013, 22:23

Nö.^^ Mag und liebe beide, und hab beide direkt nacheinander gehört.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Bl4cky - 23.03.2013, 11:57

Ich persönlich habe beide versionen gehört um zu hören welche besser ist nur das Problem war, dass ich mich umgewöhnen musste aber nur anfangs jetzt tendiere ich eher zur englischen das ist immer praktisch wenn man sich beide angeguckt hat


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Uglynator - 23.03.2013, 14:56

Ich habe selbst durch Zufall eine Folge im deutschen TV gesehen und fand sie damals ehrlich gesagt besch...eiden. Als mir dann ein Kumpel eine Folge in Englisch geschickt hat fand ich diese "auf einmal" richtig klasse.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - atomleber - 23.03.2013, 16:46

Ich war früher auch ein strikter Gegner von MLP, bis ich michselbst mal dazu durchgerungen habe, mir S1E1 auf Englisch und ohne Vorurteile anzusehen. Fand ich dann doch ziemlich lustig Cheerilee awesome.

Nachdem ich alle 3 Staffeln gesehen hatte, hab ich mir nochmal die deutsche Synchro angesehen, mein Fall ist es nicht. Ich finde die Stimmen (Besonders die von Twilight, Pinkie und RD) passen nicht zum Charakter und die Übersetzungen sind teilweise recht gewöhnungsbedürftig.

Ich bleibe bei Englisch.

elomatreb.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - manawyrm - 23.03.2013, 19:17

Ich stimme elomatreb da zu.

Ich hab mir allerdings als erste Folge S01E02 angesehen undzwar auf deutscher Tonspur... Das war ... hmm ... nicht so schön. Pinkie happy

Dann hab ich halt seitdem die englische Syncro geschaut, allein schon wegen den Songs.


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - spectreid - 26.03.2013, 21:43

Ich habe zu erst die englische synchro gehört und habe erst später mal in die deutsch reingehört, fand jedoch de englische deutlich besser weshalb ich mir nur serh selten bis garnicht die deutsche anhöre.
Allerdings glaub ich nciht das es einen serh großen einfluss daraf hat welche man zu erst gehört hat, sicherlich ist es zunächst ungewohnt die chraktere mit einer fremden stimme zu hören allerdings glaube ich das letztendlich auschlag gebend ist welche version man selber bevorzugt und evtl. auch welche man besser versteht^^


RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - DarkMuffin - 27.03.2013, 15:36

Also bei mir war es nicht so, dass die zuerst gehörte Synchro meine favorisierte Sprache markiert hat. Ich hab zuerst die Deutsche gehört und auch bis zum Ende der 2. Staffel auf Deutsch geschaut. Da es die 3. Staffel noch nicht auf Deutsch gibt, habe ich sie mir auf Englisch angesehen und war sofort von der Synchro angetan.

Obwohl ich die ersten 52 Folgen auf Deutsch gesehen habe gefällt mir die Englische Synchro besser und ich werde mir die ersten beiden Staffel unbedingt nochmal auf English anschauen (allein schon der Lieder wegen)^^