Bronies.de
Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: Bronytum (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=23)
+--- Forum: Brony-Talk (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Thema: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? (/showthread.php?tid=783)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Fillynchen - 13.01.2012, 01:27

Bei manchen Stellen habe ich auch so meine Problemchen mit Englisch-verstehen, aber ich habe das original zuerst gesehen und finde es immernoch um einiges besser als die deutsche Synchro.




RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Buddy - 13.01.2012, 11:38

(13.01.2012)Fillynchen schrieb:  Bei manchen Stellen habe ich auch so meine Problemchen mit Englisch-verstehen, aber ich habe das original zuerst gesehen und finde es immernoch um einiges besser als die deutsche Synchro.

Bei mir das selbe, ich sprech zwar gut Englisch aber macnhe Witze "verpasse" ich einfach. Whining


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Moritz - 13.01.2012, 14:51

(13.01.2012)Buddy schrieb:  
(13.01.2012)Fillynchen schrieb:  Bei manchen Stellen habe ich auch so meine Problemchen mit Englisch-verstehen, aber ich habe das original zuerst gesehen und finde es immernoch um einiges besser als die deutsche Synchro.

Bei mir das selbe, ich sprech zwar gut Englisch aber macnhe Witze "verpasse" ich einfach. Whining

Vor allem wenn jemand so undeutlich spricht wie Granny Smith Pinkie happy


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Buddy - 13.01.2012, 15:42

(13.01.2012)Emkay09 schrieb:  
(13.01.2012)Buddy schrieb:  
(13.01.2012)Fillynchen schrieb:  Bei manchen Stellen habe ich auch so meine Problemchen mit Englisch-verstehen, aber ich habe das original zuerst gesehen und finde es immernoch um einiges besser als die deutsche Synchro.

Bei mir das selbe, ich sprech zwar gut Englisch aber macnhe Witze "verpasse" ich einfach. Whining

Vor allem wenn jemand so undeutlich spricht wie Granny Smith Pinkie happy

Oder Bic Mac AB spin xD




RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - flyyyy - 13.01.2012, 15:50

Durch die Englische ... 20% cooler Pinkie happy


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Mephysta - 14.01.2012, 10:28

Ich habe die Serie mit der englischen Synchro kennengelernt und habe mir die deutsche bisher auch noch nicht angehört. Wahrscheinlich wird es auch dabei bleiben, denn an der englischen gibt es nichts auszusetzen und von der deutschen hört man ja so Einiges.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Sir Malbory Hawk - 15.01.2012, 15:43

Ich als alter O-Ton Faschist bin natürlich durch die englische zu MLP gekommen.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - ShadowDevilDragon - 15.01.2012, 21:23

Ich hab mir einfach einmal die deutsche Version angeschaut ob es mir gefällt.
Tja un es hat mir gefallen :3


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Rainbowdash 1 - 15.01.2012, 21:28

Ich habe die Serie mit der englischen Synchro kennengelernt


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - AlexLovesCookies - 15.01.2012, 21:47

Ich habe sie auch mit der Englischen Synchro/Untertiteln (sry weis net bo das das gleiche ist ... ^^) von negimap kennengelernt


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - MrCole - 15.01.2012, 22:36

Ich schaue ausschließlich auf Englisch/ Französisch.

Der Vorteil der englischen syncro ist einfach das alles genau so rüberkommt wie vom Produzenten geplannt, wenn ich mir manchmal eine Folge auf deutsch anschaue muss ich mich z.T. wirklich fragen ob es noch die selbe Serie ist.
Hinzu kommt dass in der deutschen Fassung slangs wie z.B. bei AJ wegfallen, und das ist eigentlich das was 50% von ihrem charme ausmacht AJ Cutie Mark
Und zu guter Letzt sprechen mir die deutschen syncs im Gegensatz zum Original zu tonlos und hören sich irgendwie alle ziemlich ähnlich an Derpy confused


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Sonic Rainboom - 16.01.2012, 12:30

Ich weiß jetzt nicht wie das dazupasst, aber ich guck immer die Folgen Ger Sub auf YT an.
Manchmal muss ich nichtmal auf den Untertitel achten, um zu verstehen was da vor sich geht.
Dennoch wird dort öfters sehr schnell Englisch gesprochen und da komm ich dann nicht mit und gucke auf den Untertitel.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Golden Bell - 27.01.2012, 12:32

Geworden durch die englische Synchro.

Wenn ich allerdings Staffel 1 nochmal anschauen möchte, dann lieber mit der deutschen Synchro. Da ist mir zb. Rainbow Dash viel sympatischer.


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Guitar Dash - 27.01.2012, 12:40

Ich wurde von einem Kumpel immer zugespammt mit Szenen aus der englischen Serie aber im Endeffeckt wurde bei mrid as Eis gebrochen, als ich früh morgens eine Folge gesehen habe im Fernsehen. Also auch die Deutsche.

Gruß,
GD


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - xFL4nK3D - 27.01.2012, 14:59

Durch das Englische.

Ich persönlich halte die Englische Synchro auch besser weil man da z.B den texanischen Akzent von Applejack & Co. hört. AJ Cutie Mark


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Nimo - 27.01.2012, 15:06

ganz klar die englische...und wie meistens ist diese auch besser...
Aber welche Synchro man als erstes hört,die is ja auch meistens besser Wink


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Doofta - 27.01.2012, 15:20

...


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Buchi04 - 27.01.2012, 15:28

Eindeutig durch die englische Version!
Ich finde die deutschen Synchronstimmen zwar nicht schlecht (die Stimmen ansich), aber es steckt mir immer viel zu wenig "emotion" dahinter.
Deshalb bleibe ich bei Englisch Wink


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - RottenAppleJack - 28.01.2012, 07:58

Englisch.
Ich möchte der deutschen gar keine Chance geben, weil die (ich weiß es) einfach nicht so cool wäre, mich hat schonmal jemand gewarnt...
Und die Wortwitze sind im Englischen eines besser. <3 <3


RE: Seid ihr durch die Englische, oder die Deutsche Synchro zum Brony geworden? - Buchi04 - 28.01.2012, 10:04

Dazu kommt dass ich die englische Sprache sowieso gerne mag....ich gucke eigenltich alles in OT.

(13.01.2012)Emkay09 schrieb:  
(13.01.2012)Buddy schrieb:  
(13.01.2012)Fillynchen schrieb:  Bei manchen Stellen habe ich auch so meine Problemchen mit Englisch-verstehen, aber ich habe das original zuerst gesehen und finde es immernoch um einiges besser als die deutsche Synchro.
Bei mir das selbe, ich sprech zwar gut Englisch aber macnhe Witze "verpasse" ich einfach. Whining
Vor allem wenn jemand so undeutlich spricht wie Granny Smith Pinkie happy

Ist mir anfangs auch so gegangen, obwohl ich Englisch eigentlich sehr gut verstehe.
Aber bei jeder neuen Serie muss ich mich immer kurz "einhören" bis ich alles verstehe....

Was ausserdem noch ein Grund ist, dass man ab und zu ein paar Witze verpasst ist weil man oft zu vertieft in die deutschen Subs ist.
Ich hab mir angewohnt die Folgen einmal mit Subs zu gucken, und dann nochmal ohne.
Beim ersten mal schaue ich hin und wieder auf die Untertitel wenn ich was nicht verstehe (spiele gewisse Stellen auch mehrmals ab) und beim zweiten (dritten, vierten fünften ^^) mal versteht man dann ALLE kleinigkeiten Wink