(04.02.2014)SnoopyStallion schrieb: und wer soll dann als "Weird Al" Yankovic (Cheese Sandwich) sprechen/singen
Ich wär total für Helge Schneider
Zwar ist die Stimme schon deutlich anders, aber der wär auf jeden Fall bekloppt genug dafür, hätte den passenden Humor und singen kann er auch - ganz passabel...
Worauf ich für die deutsche Version der 4. Staffel sehr gespannt bin - und zwar mit ziemlich gemischten Gefühlen - ist Folge 7. Ich kann mir vorstellen, dass die ein Knackpunkt der Übersetzung wird. "Bats" und "Fledermäuse" sind doch zwei Worte, die sehr unterschiedlich sind und entsprechend bestimmt schwer zu synchronisieren. Und dann auch noch in einem Lied
Ich bin sehr gespannt, wie man das lösen wird, befürchte einen zweiten "Winter-Ade-Tag", hoffe aber, dass ich mich irre.
Außerdem bin ich schon neugierig, wie wohl "Flutterbat" übersetzt werden wird.
Mein Vorschlag wäre "FlederShy"