Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
28.04.2024, 23:39



Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
#1
06.09.2012
tio Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.334
Registriert seit: 27. Feb 2012

Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Ich mache diesen Thread in Anlehnung an den Sammelthread für die Übersetzungen auf. Es gibt viele einzelne Threads wo nach einer Übersetzung gefragt wird, egal ob Englisch zu Deutsch oder umgekehrt. Daher dachte ich so ein Thread würde Sinn ergeben.

Da mit die Leute, die sich die Arbeit machen, gleich wissen worum es geht hier eine kleine Liste mit den Dingen die man angeben sollte:

  1. Titel?
  2. Autor?
  3. Quelle?
  4. Originalsprache?
  5. Zielsprache?
  6. Wörter/Kapitel?
  7. Einfache Übersetzung oder Ausformuliert?
  8. Persönlicher Kommentar

Erstellt also eure Anfragen und ich bitte darum darauf zu achten das pro Geschichte nur ein Beitrag erstellt wird. Dieser sollte dann per Edit auf dem laufenden gehalten werden ob jemand gefunden wurde usw...
Kontakt sollte mit dem Antragsteller per PN gehalten werden um diesen Thread möglichst übersichtlich zu halten.

Zitieren
#2
06.09.2012
OnkelMo Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.392
Registriert seit: 28. Mai 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Uh, das Übersetzungs-Pendant zum Beta-Leser Thread? Sehr schön! Big Grin

Dann mal los:

Titel: From Light and Shadows

Autor: Ich ._.

Quelle: http://bronies.de/showthread.php?tid=5093

Originalsprache: Deutsch

Zielsprache: Englisch

Wörter/Kapitel: Bisher zwei Kapitel; insgesamt 40 Seiten. Es werden jedoch noch weitere Kapitel folgen, welche immer um die 20 Seiten lang werden sollten.

Übersetzung: Ausformuliert

Kommentar:
Es eilt nicht. Ich möchte die Story auf EQD einreichen, habe jedoch nicht genug Zeit, um die Story parallel in zwei Sprachen zu schreiben. Dafür muss ich sie nur erst einmal auf Deutsch beenden und das wird noch etwas dauern. Ich kann also warten, nur würde ich halt gerne schon vorab wissen, wenn jemand Interesse hat. Schickt mir einfach ne PN. ^^
Die restlichen Sachen wie Tags, Beschreibung etc. finden sich in dem entsprechenden Thread, welchen ich bei der Quelle angegeben habe.

PS: Tio, frag doch mal nen Mod, ob er den Thread auch zu den wichtigen Themen packt. Mir isses langsam peinlich immer wieder nach sowas zu fragen. ^^'

Stolzer Gewinner des "Conqueror of Equestria" Wettbewerbs

[Bild: tzabtz6k.png]




Zitieren
#3
06.09.2012
tio Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.334
Registriert seit: 27. Feb 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Ich trage mich selber auch mal ein ^^

Status: Vergeben - Übersetzung in Arbeit

Titel: The precious Life - Nightmare

Autor: tio, also ich

Quelle: http://bronies.de/showthread.php?tid=2612

Originalsprache: Deutsch

Zielsprache: Englisch

Wörter/Kapitel: Bisher 56 Kapitel, Ziel sind 100. Jedes Kapitel umfasst zwischen 3000 und maximal 7000 Wörter, was 7-15 Seiten entspricht.

Übersetzung: Ausformuliert

Persönlicher Kommentar:
Als ich die Geschichte gestartet habe hätte ich nie gedacht das ich mal so viele Leser bekomme. Mittlerweile erreichten mich sogar Anfragen auf FimFiction.net (Wo ich die Übersetzung veröffentlichen will) ob ich meine beiden Geschichten auf Englisch veröffentlichen will. Mein Englisch ist eigentlich gut, aber leider hapert es ein wenig an der Grammatik und den Formulierungskünsten. Ich bin eher gut was technisches Englisch angeht da ich Informatiker bin. Daher suche ich jemanden der Geduld und Zeit dafür hätte. Ich verlange kein Meisterwerk sondern nur eben eine solide Übersetzung.

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 24.09.2012 von tio.)
Zitieren
#4
06.09.2012
Flying-Claw Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 3.339
Registriert seit: 12. Jul 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Titel: Rainbow's Secret
Autor:HopeFox
Quelle: http://www.fimfiction.net/story/1876/Dash%27s-Secret
Originalsprache: Englisch
Zielsprache: Deutsch
Kapitel: 2
Wörter: 17.600

Konverter funktioniert derzeitig nicht, da es den Hoster ohost.de nicht mehr gibt. Falls jemand eine alternative hätte, würde ich mich über eine PN freuen!
[Bild: flyingclaw.jpg]
Zitieren
#5
13.09.2012
Dream Quill Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 373
Registriert seit: 26. Jun 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Ich möchte mich dann auch mal hier nach einem Übersetzer erkundigen. Ich würde meine FFs gerne international zugänglich machen, daher:

1.Fanfic (Öffnen)

2.Fanfic (Öffnen)


Persönlicher Kommentar: Ich werde das übersetzte Probelesen, da ich selbst recht gut Englisch beherrsche, mein Problem aber ist, dass dann eher mein gesammter Verstand umschaltet und ich nicht zwischen den Sprachen übersetzen kann. (Ich weiß hört sich komisch an, ist aber so)

Zitieren
#6
02.10.2012
PrimeColor Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 3.376
Registriert seit: 17. Mai 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Bin auch mal so frei:

Titel: Garde des Donners

Autor: PrimeColor (Also ich!)

Quelle: http://www.fanfiktion.de/s/4ff58d730002681b06909470

Originalsprache: Deutsch

Zielsprache: Englisch

Wörter/Kapitel: Bisher 10 Kapitel mit 34892 Wörtern.

Übersetzung: Ausformuliert
Zitieren
#7
05.10.2012
Gummynator Offline
Silly Filly
*


Beiträge: 67
Registriert seit: 18. Jul 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Titel: Out in the Cold
Autor: EsperDark
Quelle: http://www.equestriadaily.com/2011/03/st...-cold.html (dort stehen die Links zu den einzelnen Kapiteln)
Originalsprache: Englisch
Zielsprache: Deutsch
Wörter/Kapitel: ca. 4 Kapitel mit 24167 Wörtern
Übersetzung: Ausformuliert
Persönlicher Kommentar: Ein Twixie-Shipping

[Bild: signatur.jpg]
Mein PvC-Charakter:
Spoiler (Öffnen)
Zitieren
#8
18.10.2012
DerWächter/mmmm Abwesend
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.834
Registriert seit: 11. Okt 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
1.Titel?
Dark Times- Dark Shadows Rückkehr

2.Autor?
DerWächter/mmmm

3.Quelle?
Hier

4.Originalsprache?
Deutsch

5.Zielsprache?
Englisch

6.Kapitel/Wörter?
bisher 8 Kapitel (davon zwei noch beim Beta leser) mit durchschnitllich etwa 1300 bis etwa 1800 Wörtern (bisher längstes 2500 Wörter, bisher kürzestes knapp 1000) es werden aber noch einige Kapitel folgen (auch mit etwa 1700 wörtern durchschnittlich)

7.Einfache Übersetzung oder Ausformuliert?
Ausformuliert bitte

8.Ist nen wilder Mix aus Random, Adventure/Fantasy, Crossover.
Die übersetzung eilt nicht, und die Fanfic ist auch noch nicht fertig. bei interesse bitte Pn an mich.


Hat sich erledigt, da auf Eis gelegt.

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 22.09.2014 von DerWächter/mmmm.)
Zitieren
#9
21.12.2012
King Clemson Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 206
Registriert seit: 08. Apr 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Suche auch jemanden, der meine Fanfiction ins englishe Übersetzen könnte. :3

Titel: Help from the competitors
Autor: King Clemson
Quelle: http://www.fanfiktion.de/s/50a8f6fb0001029b06909470
Originalsprache: Deutsch
Zielsprache: English
Wörter/Kapitel: 2 Kapitel (folgen noch ein paar), 1565 Wörter

[Bild: claudandus_banner_by_peregrinestar-d35aerf.png]
NOOOOO!.....I should really have run away instead of yelling -.-
Zitieren
#10
26.12.2012
Dream Quill Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 373
Registriert seit: 26. Jun 2012

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Ich möchte noch einmal aufrufen, da ich meinen bisherigen Übersetzer verloren habe.

Er hat einfach keine Zeit mehr für die Übersetzung und will mich nicht warten lassen, also hat er mich gebeten einen neuen Übersetzer zu finden.

Es geht immer noch um dieselben FFs:

(13.09.2012)Peppermint Breeze schrieb:  Ich möchte mich dann auch mal hier nach einem Übersetzer erkundigen. Ich würde meine FFs gerne international zugänglich machen, daher:

1.Fanfic (Öffnen)

2.Fanfic (Öffnen)


Persönlicher Kommentar: Ich werde das übersetzte Probelesen, da ich selbst recht gut Englisch beherrsche, mein Problem aber ist, dass dann eher mein gesammter Verstand umschaltet und ich nicht zwischen den Sprachen übersetzen kann. (Ich weiß hört sich komisch an, ist aber so)

Zitieren
#11
22.09.2014
Sophor Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 327
Registriert seit: 13. Feb 2014

RE: Fanfic-Übersetzungs Anfragen Sammelthread
Threadreanimation einleiten.

Ich habe vor Fanfic Readings zu machen, leider gibt es zu den meisten meiner Lieblinge keine deutsche Übersetzung. Sollte sich also jemand finden stehen die Chancen gut, dass ich ein Reading davon mache Twilight smile

Titel: Hard Reset
Autor: Eakin
Von: Englisch nach Deutsch
Länge: 6 Kapitel, insgesamt 37399 Wörter
Qualität: Ausformuliert
(Eine etwas düstere Zeitschleifenfic mit gelegentlichen Comedyelementen. Mittellang und niemals langweilig.)
edit: Die Story ist bei Fimfiction auf Platz eins.

Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste