Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
01.11.2024, 01:59



Twilightiös!
#81
22.07.2012
Squall Ponyherz Abwesend
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.564
Registriert seit: 26. Nov 2011

RE: Twilightiös!
Ist ja unglaublich, da macht sich eine der Sprecherinnen trotz des ständigen gemeckers die mühe so eine Aufnahme zu machen. Und was sind die Reaktionen? Es wird mal wieder rumgemeckert!

Da wundert mich die Leck mich am Arsch Haltung in puncto 2. Staffel nicht im geringsten.
Was doch sehr bedauerlich ist, wie ich finde...
Zitieren
#82
22.07.2012
MaSc Offline
Saucy Mod
*


Beiträge: 17.765
Registriert seit: 19. Nov 2011

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Squall Ponyherz schrieb:  Ist ja unglaublich, da macht sich eine der Sprecherinnen trotz des ständigen gemeckers die mühe so eine Aufnahme zu machen. Und was sind die Reaktionen? Es wird mal wieder rumgemeckert!

Da wundert mich die Leck mich am Arsch Haltung in puncto 2. Staffel nicht im geringsten.
Was doch sehr bedauerlich ist, wie ich finde...

signed.

Ich finde es gerade deshalb so reizend, weil es eine "freie" Übersetzung ist.

Zitieren
#83
22.07.2012
Jensayn Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.545
Registriert seit: 12. Mai 2012

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)MaSc schrieb:  
(22.07.2012)Squall Ponyherz schrieb:  Ist ja unglaublich, da macht sich eine der Sprecherinnen trotz des ständigen gemeckers die mühe so eine Aufnahme zu machen. Und was sind die Reaktionen? Es wird mal wieder rumgemeckert!

Da wundert mich die Leck mich am Arsch Haltung in puncto 2. Staffel nicht im geringsten.
Was doch sehr bedauerlich ist, wie ich finde...

signed.

Ich finde es gerade deshalb so reizend, weil es eine "freie" Übersetzung ist.

Eben, ich würde schon fast sagen es ist etwas eigenes von Julia und die hat sich nur das "original" als Vorbild genommen in sachen Rythmus
Also nichts mit Übersetzung Twilight smile

[Bild: fpg9qjzs.png]
[Bild: flutterbat22ogytuk89s.png]
Zitieren
#84
22.07.2012
Atra Demonica Offline
Luna's Festmeister
*


Beiträge: 4.588
Registriert seit: 01. Nov 2011

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Squall Ponyherz schrieb:  Ist ja unglaublich, da macht sich eine der Sprecherinnen trotz des ständigen gemeckers die mühe so eine Aufnahme zu machen. Und was sind die Reaktionen? Es wird mal wieder rumgemeckert!

... Ich finds toll das sie es gemacht hat und freue mich wenn es anderen Leuten gefällt, hätte es mir aber etwas anders gewünscht. Ja ich bin ein schlechter Mensch und vorallem ein schlechter Brony etc. *augenroll*
Zitieren
#85
22.07.2012
Tuka Offline
Cutie Mark Crusader
*


Beiträge: 43
Registriert seit: 26. Sep 2011

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Kretzig schrieb:  Also spätestens seid dem Hernn unten-zu oben-auf zu Guttenberg wissen wir doch das einfach nur abschreiben sch*** ist. Aber nee diesmal ist es wieder falsch das man anstatt das hocheilige englische wort für wort zu übersetzen sich selber gedanken macht. Die Gedanken sind frei und genau das macht das ganze erst ja episch. Aber ein Troll wie du muss es wieder niederreden.

Außerdem wer hat den behauptet das es sich um eine ÜBERSETZUNG handelt? Wenn der Vorposter recht hat war das als GESCHENK gedacht und solche erfüllen nur dann ihren zweck wenn etwas völlig überraschendes dargeboten wird womit niemand rechnet!! Und damit hat ainscheinend auch niemand gerechnet!

Also: MISSION ERFÜLLT!!

Und an die ganzen Nörgler die hier mit ihrer negativen Resonanz und Synchrodiskussionen (die sowieso fehl am platz sind) die Stimmung vergiften: Ihr seid alle Trolle, habt keine Ahnung oder beides!


...Aber sonst geht es dir soweit gut ja? Schön. Darf man jetzt hier nicht mal seine Meinung äußern, ohne niedergeschrien zu werden? Nur weil ihm die deutsche Übersetzung nicht gefällt, wird er sofort als Hater bezeichnet?
Und wer redet bitte von Abschreiben -.- Das nennt sich übersetzen . Klar kann man das nicht 1:1 machen. Das verlangt auch niemand. Warum ist er direkt ein Troll, nur weil ihm diese Version der Übersetzung nicht gefällt? Du redest von dem "hochheiligem englischen Wort", aber selber scheinst du alle deutschen Versionen derart hochzuhalten, dass jede Kritik sofort auf Beschimpfungen trifft.
Deine Argumentation ist auch sehr fragwürdig und wirkt doch sehr gezwungen. Weil es als Geschenk gedacht ist, soll es gleichzeitig möglichst vom Original abweichen, damit es auch schön überraschend ist? Es ist insofern ein Geschenk, weil die Synchronsprecherin nicht auf die Galacon konnte, meines Wissens nach. Klingt daher eher wie in Schmankerl für die Fans der deutschen Synchro. Aber nein, ich vergaß, die deutsche Version ist ja so anders, weil deutsch und epic, einfach weil.
Ich persönlich teile seine Meinung/die genannten Kritikpunkte. Ich finde auch, dass es ein typisches Beispiel für den Fehler der deutschen FIM Synchro sind (Schock: Es gibt auch gute deutsche Synchros! Nein, ich verehre das englische Wort nicht derart, dass ich es automatisch für besser halte.), nämlich dass sie meist den Sinn des Witzes verlieren und es durch etwas "Kindgerechtes" ersetzen. Der Witz darum, dass Twilight trollt ("ain't no other pony trolling down like me") ging verloren, stattdessen stellt sie sich vor und meint, sie hätt als einzige einen rosa Stern. Ja. Sehr Witzig. Stimmt nicht mal, siehe Shining Armors Cutie Mark.
Im Übrigen, Mission nicht erfüllt. Ich hab zwar nicht mit der Sprecherin gerechnet, aber mit einer schlechteren Übersetzung. Bin ich jetzt auch ein Hater und Troll, weil meine Meinung anders ist? Zu dumm!

Avatar von Livid
Zitieren
#86
22.07.2012
Perrydotto Offline
Signin' Pony
*


Beiträge: 4.686
Registriert seit: 16. Aug 2011

RE: Twilightiös!
Kretzig, letzte Warnung - Komm bitte runter oder es gibt eine Verwarnung. Du bist bei diesem Thema schon mehrfach sehr unfreundlich geworden. Jedermanns Meinung hier zählt und ich bitte ALLE Beteiligten höflich zu bleiben. Hier geht es um eine freundliche Geste und das bitte ich entsprechend mit guter Kinderstube zu diskutieren.

@Tuka: Doch, Julia Meynen kommt zur Galacon und beantwortet dort auch Fragen der Fans.

Wenn ihr nur eure schockierten Gesichter sehen könntet - Unvergleichlich!

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 22.07.2012 von Perrydotto.)
Zitieren
#87
22.07.2012
C#*~5 Abwesend
Alicorn
*


Beiträge: 7.585
Registriert seit: 08. Feb 2012

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)MaSc schrieb:  
(22.07.2012)Squall Ponyherz schrieb:  Ist ja unglaublich, da macht sich eine der Sprecherinnen trotz des ständigen gemeckers die mühe so eine Aufnahme zu machen. Und was sind die Reaktionen? Es wird mal wieder rumgemeckert!

Da wundert mich die Leck mich am Arsch Haltung in puncto 2. Staffel nicht im geringsten.
Was doch sehr bedauerlich ist, wie ich finde...

signed.

Ich finde es gerade deshalb so reizend, weil es eine "freie" Übersetzung ist.
Kann ich auch absolut unterschrieben. In absolut JEDEM Thread, der deutschen MLP-Content zum Thema hat, wird nur gehasst und gemeckert. Es ist absolut egal wie es die Übersetzer und Synchrosprecher machen - es ist IMMER falsch! Und dieses ständige Gehate geht mir einfach nur noch gegen den Strich. Und Kretzig mag emotional reagiert haben, aber im Kern hat er halt doch Recht.
Zitieren
#88
22.07.2012
Rawrgna Offline
Enchantress
*


Beiträge: 677
Registriert seit: 18. Sep 2011

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Corus schrieb:  Kann ich auch absolut unterschrieben. In absolut JEDEM Thread, der deutschen MLP-Content zum Thema hat, wird nur gehasst und gemeckert. Es ist absolut egal wie es die Übersetzer und Synchrosprecher machen - es ist IMMER falsch! Und dieses ständige Gehate geht mir einfach nur noch gegen den Strich. Und Kretzig mag emotional reagiert haben, aber im Kern hat er halt doch Recht.

Es ist nun mal ein Diskussionsforum, welches auch unterschiedliche Meinungen wiederspiegelt. Obwohl man langsam den Eindruck bekommt, dass es ein Gruppensport geworden ist überall zu schreiben "Ich mag die deutsche Synchro nicht!".
Fällt mir besonders bei Youtube auf. Ja die Leute wissen lassen, dass man mit der dämonischen deutschen Version nichts am Hut hat. Da fragt man sich manchmal, warum man überhaupt die Videos oder Bereiche aufsucht, wenn einem etwas überhaupt nicht gefällt.Pinkie happy

Jetzt stellen sich folgende Fragen:

Ist es bei dieser netten Aktion wichtig, ob man die Synchro mag? War eventuell die Message an die Leute gerichtet, die die Synchro mögen?

Die haben sich nämlich gefreut über diese Aktion und ich denke das war auch das Hauptziel. Mir gefallen übrigens beide Versionen. Die deutsche Version von Twilightiös ist ja gerade, weil sie so ist, wie sie ist etwas Besonderes. Keine simple Abkupferung, sondern etwas Neues. Wir haben es schließlich auch mit zwei unterschiedlichen Charakteren zu tun: Tara Strong und Julia Meynen! RD wink

Schön übrigens, dass sie auch auf die Galacon kommt und ich appelliere an die Bronies, die diese besuchen und die Synchro nicht mögen, sie nicht mit solchen Fragen zu belästigen, wie z.B. "Warum ist die Synchro so schlecht?".
Zitieren
#89
22.07.2012
McKay Offline
Bagpipepony
*


Beiträge: 1.275
Registriert seit: 27. Sep 2011

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Corus schrieb:  Kann ich auch absolut unterschrieben. In absolut JEDEM Thread, der deutschen MLP-Content zum Thema hat, wird nur gehasst und gemeckert. Es ist absolut egal wie es die Übersetzer und Synchrosprecher machen - es ist IMMER falsch! Und dieses ständige Gehate geht mir einfach nur noch gegen den Strich. Und Kretzig mag emotional reagiert haben, aber im Kern hat er halt doch Recht.


Kretzig hat in seinem Post aber nichtmal die richtigen Hater angegriffen, sondern sogar gezielt diejenigen, die diese Aktion sogar toll fanden, nur mit der Umsetzung nicht so ganz zufrieden waren(Da er explizit Atra angegriffen hat, ich aber so ziemlich der selben Meinung wie Atra bin, sehe ich mich damit auch angesprochen).

Ich hate ja nicht, aber ich hab eben keine allzu hohe Meinung von der Synchro, und das auch begründet.
Was mir gegen den Strich geht ist, dass manche Leute hier anscheinend ziemlich ausgeprägtes Schwarz-Weiß-Denken haben.
Wer die deutsche Synchro und ihre Sprecher nicht in aller Hinsicht verehrt und toll findet, der muss automatisch alles sch*** finden und muss daher auch ein hater sein.


Wie gesagt, ich hab nichts gegen Julia Meynen, ich finde es sogar toll, dass sie so etwas tut. Trotzdem gefällt mir die Umsetzung nicht.
mal zusammengefasst:
+ Idee
+ Intention
- Umsetzung

Das hinterlässt bei mir overall trotzdem noch einen guten Eindruck. Einer von drei Punkten finde ich negativ, die anderen beiden aber positiv.

Und jetzt bin ich ein Hater, weil ich nicht ALLE 3 Punkte positiv bewerte?
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 22.07.2012 von McKay.)
Zitieren
#90
22.07.2012
Blue Sparkle Offline
Ex-Bannhammeradmin


Beiträge: 11.615
Registriert seit: 22. Mär 2012

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Rawrgna schrieb:  Jetzt stellen sich folgende Fragen:

Ist es bei dieser netten Aktion wichtig, ob man die Synchro mag? War eventuell die Message an die Leute gerichtet, die die Synchro mögen?

Auch auf die Gefahr hin, dass es rhetorische Fragen sind. Die Antworten lauten Nein und Ja.

Ich habe mir diese kurze Aufnahme bestimmt schon ein duzend mal angehört und freu mich jedes mal wie ein Schnitzel.
Tuka hat geschrieben, dass sie aufgenommen hat weil sie nicht zur Galacon konnte. Das hat Perry verneint. Aber vielleicht hat sie es für die gemacht die nicht persönlich kommen können. Ich zum Beispiel kann wegen der Uni nicht kommen, obwohl ich wirklich gerne würde.
Ich freue mich sehr über ein solches Geschenk der Synchronsprecher. Es zeigt mir, dass ihnen wohl doch etwas an uns liegt. Daher finde ich es unangebracht die Aufnahme so runterzumachen.
Natürlich verlange ich von niemandem die deutsche Synchro zu lieben, aber sollte doch wohl möglich sein vernünftig darüber zu reden. Wahrscheinlich wurde kein anderes Thema so breitgetreten hier im Forum. Dabei vergessen wir oftmals was für eine Arbeit hinter so einer Synchronisation steckt. Das kann sich jeder selbst ausrechnen indem er eine Folge der 2. staffel nimmt und diese mal versucht zu übersetzten und mitzusprechen/aufzunehmen.

Ich schlage daher jedem vor sich über dieses Geschenk zu freuen und es damit gutsein zu lassen.

[Bild: 00528cd316.png]
Zitieren
#91
22.07.2012
Jensayn Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.545
Registriert seit: 12. Mai 2012

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Rawrgna schrieb:  
(22.07.2012)Corus schrieb:  Kann ich auch absolut unterschrieben. In absolut JEDEM Thread, der deutschen MLP-Content zum Thema hat, wird nur gehasst und gemeckert. Es ist absolut egal wie es die Übersetzer und Synchrosprecher machen - es ist IMMER falsch! Und dieses ständige Gehate geht mir einfach nur noch gegen den Strich. Und Kretzig mag emotional reagiert haben, aber im Kern hat er halt doch Recht.

Es ist nun mal ein Diskussionsforum, welches auch unterschiedliche Meinungen wiederspiegelt. Obwohl man langsam den Eindruck bekommt, dass es ein Gruppensport geworden ist überall zu schreiben "Ich mag die deutsche Synchro nicht!".
Fällt mir besonders bei Youtube auf. Ja die Leute wissen lassen, dass man mit der dämonischen deutschen Version nichts am Hut hat. Da fragt man sich manchmal, warum man überhaupt die Videos oder Bereiche aufsucht, wenn einem etwas überhaupt nicht gefällt.Pinkie happy

Jetzt stellen sich folgende Fragen:

Ist es bei dieser netten Aktion wichtig, ob man die Synchro mag? War eventuell die Message an die Leute gerichtet, die die Synchro mögen?

Die haben sich nämlich gefreut über diese Aktion und ich denke das war auch das Hauptziel. Mir gefallen übrigens beide Versionen. Die deutsche Version von Twilightiös ist ja gerade, weil sie so ist, wie sie ist etwas Besonderes. Keine simple Abkupferung, sondern etwas Neues. Wir haben es schließlich auch mit zwei unterschiedlichen Charakteren zu tun: Tara Strong und Julia Meynen! RD wink

Schön übrigens, dass sie auch auf die Galacon kommt und ich appelliere an die Bronies, die diese besuchen und die Synchro nicht mögen, sie nicht mit solchen Fragen zu belästigen, wie z.B. "Warum ist die Synchro so schlecht?".

Ich glaube wenn da wirklich Leute fragen würden "Warum ist die Synchro so schlecht?" dann sind die noch nicht erwachsen genug im Kopf um an sowas teilzunehmen,so eine Frage ist bestimmt auch peinlich für Julia Meynen und unter ihrer Würde!

[Bild: fpg9qjzs.png]
[Bild: flutterbat22ogytuk89s.png]
Zitieren
#92
22.07.2012
404compliant Offline
GalaCon Volunteer-Stratege Carrot Not Found
*


Beiträge: 8.343
Registriert seit: 23. Okt 2011

RE: Twilightiös!
Mal ehrlich, wenn ihr das Original nicht kennen würdet, und wenn ihr etwas mehr an die deutsche Stimme gewöhnt wärt, wie würde dann euer Urteil aussehen?

Versucht bitte mal, Julia's Geschenk ganz für sich zu betrachten, und nicht als Übersetzung, die ja sowieso nie an das Original heran reichen kann: Dann ist es nämlich einfach eine unheimlich nette Geste an die Fans, die Dank und Anerkennung verdient hat. Dass 1:1 Übersetzungen nicht möglich sind, und Fans lieber das Original schauen, kann man wirklich nicht Julia vorwerfen.

Und denkt bitte auch daran: Es ist nicht auszuschließen (eigentlich sogar recht wahrscheinlich), dass sie hier irgendwann mal mitliest, also benehmt euch nicht wie maulige Kinder, und redet nicht wie über jemanden, der nicht da ist. Verletzende Kommentare über das US-Team mögen hier ungehört verhallen, aber die deutschen Offiziellen sind uns näher, als man gewohnt ist.

Zitieren
#93
22.07.2012
Atra Demonica Offline
Luna's Festmeister
*


Beiträge: 4.588
Registriert seit: 01. Nov 2011

RE: Twilightiös!
Irgendwie wird das Thema gerade viel zu aufgebauscht. Als hätte ich z.B. wirklich hasserfüllte Kommentare gelassen O-o

Vom Ding her ist das, was Julia gemacht hat eine Kunstform. So wie alle möglichen Brony Künstler es auch hier im Forum tun. Es kann einem doch nicht alles gefallen was raufgepackt wird, nur weil es umsonst ist.

Ich habe, eben weil ich frau Meyen respektiere, eine konstruktive Kritik geschrieben und mir gesagt, was mir daran nicht gefällt. Künstler freuen bzw. sollten sich darüber, wenn man sich Zeit nimmt das ,was sie gemacht haben konstruktiv zu bewerten. Ich habe geschrieben wie ich es toll gefunden hätte, habe aber nicht verlangt das man jetzt diese Sache hier bashen sollte.

Es ist meine Meinung. Ich freue mich doch wenns euch das Geschenk komplett gefallen. Was war an meinen Sachen so hasserfüllt, das hier einige meinen ich würde dieses Geschenk respektlos behandeln und mich nicht über den Gedanken und die Intention freuen. Ernsthaft. Ich hab das Gefphl manche machen aus Mücken Elefanten aus was für Gründen auch immer O-o

Was Julia viel mehr angreifen würde als meine Kritik ist das wir uns deswegen in die Haare gehen.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 22.07.2012 von Atra Demonica.)
Zitieren
#94
22.07.2012
Flutter Dash Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.445
Registriert seit: 09. Sep 2011

RE: Twilightiös!
Also ich würde nicht erwarten, dass das Fräulein Meynen stundenlang über der Übersetzung von Tara Strongs Twilightlicious wälzt, und dann "ein perfektes Produkt" abliefert.
Es geht um den Gedanken, und sie hat sich die Mühe gemacht. Ich denke nicht, dass sie dafür einen Übersetzer oder Songwriter engagiert hat Pinkie happy Und dafür ist es doch toll geworden.

Was es die Synchro angeht: Mir gefällt die deutsche Synchro auch nicht, ist einfach nicht en pas mit anderen deutschen Synchronproduktionen oder in diesem Falle der originalen. Und das wende ich jetzt nicht nur auf die Übersetzung sondern auch Sprecherleistung.
Ich muss also McKay zustimmen. Warum immer die Leute angiften, die die deutsche Synchro vielleicht ganz zu Recht nicht mögen? Ich habe nicht gelesen, dass hier jemand geschrieben hat: "DAS IST MIST UND JEDER DER DIE DEUTSCHE SYNCHRO AUCH NOCH MAG BEDEPPERT!!!!!".
Und wenn nun immer wieder geschrieben wird "Ich mag die deutsche Synchro nicht", schonmal über ein dickeres Fell nachgedacht? Besser als jedes Mal anzufangen, die Gegenseite persönlich anzugreifen.

Dabei tut die Synchro hier doch gar nichts zur Sache, das ist kein Stück aus der Serie oder Synchronisation, sondern privat von Julia Meynen. Und ich finde man hört raus, welch netter Gedanke darinsteckt. Das ist ja auch eine ganz andere, viel ungezwungenere Aufnahmesituation. Mir gefällt die Umsetzung sehr.
Ich denke da mal an das originale Twilightlicious, was ja qualitativ alles andere als herausragend war, und ich die Aufnahme von Julia Meynen sogar besser finde. Beide Aufnahmen haben ihren Charme.

[Bild: 8zbdftp9.jpg][Bild: w9ywx5te.jpg]
Zitieren
#95
23.07.2012
Ijon Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.063
Registriert seit: 04. Jul 2012

RE: Twilightiös!
(22.07.2012)Perrydotto schrieb:  Doch, Julia Meynen kommt zur Galacon und beantwortet dort auch Fragen der Fans.

Schade, dass ich an dem Wochenende keine Zeit habe FS sad.

Könnte sie dann jemand vor Ort vielleicht mal Fragen wie sie auf die Idee kam?
Mich würde es doch interessieren ob sie das selber für sich entdeckt hat oder jemand ihr das vielleicht gezeigt hat. Eventuell sogar ob sie das mit Tara Strong zusammen gemacht hat? Ich blick da nämlich immer noch nicht so ganz durch, finde es aber trotzdem faszinierend.

Mir gefällts nach dem xten-mal abspielen übrigens immer noch Twilight happy

Zitieren
#96
23.07.2012
Perrydotto Offline
Signin' Pony
*


Beiträge: 4.686
Registriert seit: 16. Aug 2011

RE: Twilightiös!
Schreib an die Galacon-Infoemail - Fragen an die Sprecher fürs Panel dürfen eingesendet werden Smile

Wenn ihr nur eure schockierten Gesichter sehen könntet - Unvergleichlich!

Zitieren
#97
23.07.2012
Stargaze Abwesend
Hive Chancellor
*


Beiträge: 7.880
Registriert seit: 27. Jan 2012

RE: Twilightiös!
Okay, ich hab' das alles gekonnt das ganze Wochenende übersehen, aber ich find's geil.
Direkt mal auswendig lernen, Gruppe formen, vor Frau Meynen aufbauen, singen. Was die Amis können, haben die von uns gelernt, sie wissen's nur noch nicht. Applelie
Zitieren
#98
23.07.2012
Air Tinker Offline
Aufblaspony
*


Beiträge: 1.182
Registriert seit: 11. Jul 2012

RE: Twilightiös!
Hui, na das ist doch eine richtig nette Geste von Julia Meynen, dass sie das für uns Bronies gemacht hat, was ich zu Schätzen wisse, auch wenn ich es nicht so der super Fan von der Deuteschen Synchro bin Pinkie happy
Werde mir auf der Galacon auf jeden Fall gerne mal Alles anhören, was sie so zu berichten hat, und mal gucken, wie gut sie Ponys zeichnen kann FS grins

Zitieren
#99
23.07.2012
Artistry Offline
Parasprite


Beiträge: 1.886
Registriert seit: 22. Mai 2012

RE: Twilightiös!
Ich kann die Disskusion nicht nachvollziehen, aber das war ja zu erwarten.

Wie auch immer, ganz klar eine super Geste, gefällt mir richtig gut. Pinkie approved
Zitieren
23.07.2012
Koyo Offline
Mangapony
*


Beiträge: 16.949
Registriert seit: 29. Mai 2012

RE: Twilightiös!
Wie ich jetzt erst merke, dass Julia Meynen auch Ayumi in den Detektiv Conan Filmen synchronisiert. RD laugh

Also ich find die Aufnahme niedlich und finde es nett, dass sie es gemacht hat. Twilight happy

[Bild: d9k953o-39e6ddfe-2025-4509-a91f-363559cd...Z7mx-PIu2g]
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste