Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
28.04.2024, 08:30



Season 4 auf Deutsch
02.02.2015
Golden Bell Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 2.350
Registriert seit: 13. Sep 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Die Synchron Sprecherin von Cruella de Vil aus 101 Dalmatiner für die Bösewichtin in der Power Ponys Episode - das wäre cool FS grins
Zitieren
02.02.2015
daMatt Offline
Badenser Jungdrache Bronies e.V. Stuttgart Chef
*


Beiträge: 6.817
Registriert seit: 20. Jul 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Da habe ich jetzt die Stimme dazu gerade nicht im Kopf. Aber die Sprecherin von Nightmare Moon / Luna (2. Stimme) würde auch sicher sehr gut passen.

[Bild: Icon.111907.png]★★★★ SEE RED! ★★★★ [Bild: Icon.111907.png]
Run with us!

Sweet Leaf is best background human

[Bild: 8236.png]
Zitieren
02.02.2015
NyancatOpal Offline
Bronies e.V. Stuttgart Schatzmeister
*


Beiträge: 2.419
Registriert seit: 28. Nov 2013

RE: Season 4 auf Deutsch?
Oh ja, die deutsche Luna Stimme und die englishe Mane-iac Stimme sind sich sehr ähnlich. Und würden auch gut zueinander passen.

There are better things in the world than alcohol.
-Oh Yes sir, but alcohol kinda compensates for not getting them.
Zitieren
02.02.2015
Appleacres82 Offline
Enchantress
*


Beiträge: 731
Registriert seit: 01. Aug 2012

RE: Season 4 auf Deutsch?
Passen würde die deutsche Luna-Stimme sicherlich, nur fände ich es nicht gut, wenn die Stimme einer wichtigen Nebenfigur auf einmal noch in einer Episoden-Gastrolle zu hören wäre.

Friendly Neighborhood Pony

Derpy confused Brohoof FS grins
Zitieren
02.02.2015
daMatt Offline
Badenser Jungdrache Bronies e.V. Stuttgart Chef
*


Beiträge: 6.817
Registriert seit: 20. Jul 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Gute Sprecher/innen haben mehr als eine Tonlage in ihrem Repertoire. Und auch im Original sprechen viele der VAs mehrere Rollen.

[Bild: Icon.111907.png]★★★★ SEE RED! ★★★★ [Bild: Icon.111907.png]
Run with us!

Sweet Leaf is best background human

[Bild: 8236.png]
Zitieren
02.02.2015
Silver Lightning Abwesend
Great and Powerful
*


Beiträge: 299
Registriert seit: 25. Jan 2015

RE: Season 4 auf Deutsch?
(02.02.2015)Appleacres82 schrieb:  Passen würde die deutsche Luna-Stimme sicherlich, nur fände ich es nicht gut, wenn die Stimme einer wichtigen Nebenfigur auf einmal noch in einer Episoden-Gastrolle zu hören wäre.

Wäre aber nicht das erste mal. Wie oft ich schon Stimmen in einer Serie gehört habe, die eigentlich zu einem anderen Charakter gehört...

Zitieren
02.02.2015
Ayu Offline
Faust
*


Beiträge: 11.912
Registriert seit: 29. Nov 2013

RE: Season 4 auf Deutsch?
Ist nicht so als ob ein Sprecher nur eine Stimme drauf hat, die englische Mane6 hat ja auch nur 4 Synchronsprecher für 6 Charaktere. RD laugh

[Bild: HJRmZnh.gif]
Merch-Futzi mit zu vielen Arbeitsbereichen - Linksversiffter Hippie™ - Sammelauflösung
Zitieren
03.02.2015
404compliant Offline
GalaCon Volunteer-Stratege Carrot Not Found
*


Beiträge: 8.326
Registriert seit: 23. Okt 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
(02.02.2015)Golden Bell schrieb:  Die Synchron Sprecherin von Cruella de Vil aus 101 Dalmatiner

Hmmm, die deutsche Synchronisation hat deutlich mehr Kontinuität, als das Original:

Gisela Reißmann für Betty Lou Gerson in der 1961-Zeichentrickverfilmung
Kerstin Sanders-Dornseif für Glenn Close in der 1996-Realverfilmung
Kerstin Sanders-Dornseif für April Winchell in der 1997/98 TV-Zeichentrickserie *
Kerstin Sanders-Dornseif für Glenn Close in der 2000er-Realverfilmung "102 Dalmatiner"
Kerstin Sanders-Dornseif für Susanne Blakeslee in der 2003er-Zeichentrickverflimung "101 Dalmatiner II"

* bekennender Alt-Fan der Zeichentrickserie

Zitieren
03.02.2015
Golden Bell Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 2.350
Registriert seit: 13. Sep 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Meinte die aus dem Disney Zeichentrickfilm:

Ab ca 0:52
Spoiler (Öffnen)

Da fällt mir ein, die Folgen aus der 4ten Staffel habe ich nur einmal gesehen AJ surprised Vielleicht schau ich sie nochmal an oder warte gleich ganz bis zur deutschen Variante.
Zitieren
04.02.2015
404compliant Offline
GalaCon Volunteer-Stratege Carrot Not Found
*


Beiträge: 8.326
Registriert seit: 23. Okt 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Das wäre dann die Synchro des ursprünglichen Films. Die neuere Synchro-Stimme ist aber auch nicht ohne, hier zb. in der Zeichentrickserie. (Und sofort tut es mir wieder in der Seele weh, dass die ganzen Wortspiele in der deutschen Fassung fehlen...)

Zitieren
05.02.2015
Qoolize Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 219
Registriert seit: 04. Feb 2012

RE: Season 4 auf Deutsch?
Ich frag mich eigentlich wieso - die, die sich Anpissen wegen der De.Synch. - hier mit diskutieren. Ist das euch nicht Peinlich, indem ihr euch damit (in meinen Augen) Lächerlich macht ?
Zitieren
05.02.2015
RainbowDashh Abwesend
Great and Powerful
*


Beiträge: 443
Registriert seit: 03. Nov 2014

RE: Season 4 auf Deutsch?
Freu mich schon auf den Gesichtsausdruck meiner Mutter wenn es endlich im fernseh kommt und ich einfach den Fernseher belagere und mlp schaue.
Zitieren
06.02.2015
AppleScar Abwesend
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.074
Registriert seit: 13. Jul 2014

RE: Season 4 auf Deutsch?
(05.02.2015)Qoolize schrieb:  Ich frag mich eigentlich wieso - die, die sich Anpissen wegen der De.Synch. - hier mit diskutieren. Ist das euch nicht Peinlich, indem ihr euch damit (in meinen Augen) Lächerlich macht ?

Ist es eigentlich nicht Egal ob Deutsche oder Englische Syncro? So ist gerade meine Sichtweise [Bild: 01-twilightsmile.png]

Naja ich glaube net das jeder Mensch sich in deinen Augen Lächerlich macht wenn, er seine eigene Meinung hat oder?
Jeder Postet halt seine Meinung hier mit. Ich habe Beide Syncro's geguckt und sage Die Englische ist besser, aber wen Interessiert es? Ja Genau Niemanden XD.
Aber trotzdem es gibt doch das Recht auf Freie Meinungsäußerung oder?
Ich wollt dich jetzt nicht irgendwie Angreifen oder so ._. wenn du dich Angegriffen fühlst dann tut es mir leid [Bild: cl-ts-notalright.png]

Zurück zum Thema Big Grin

Ich freu mich schon auf die 4. Staffel auf Deutsch Big GrinD
Zitieren
07.02.2015
RainbowDashh Abwesend
Great and Powerful
*


Beiträge: 443
Registriert seit: 03. Nov 2014

RE: Season 4 auf Deutsch?
Ich bin jetzt seit 6 Monaten bronie und dieses "brony-feeling" ging immer mehr verloren... Und ich hab vor 1 Woche wieder Deutsch geschaut und es ist wieder da es ist soo schön! (Liegt bestimmt daran das ich die ersten 3 staffeln deutsch geschaut hab)
Zitieren
07.02.2015
daMatt Offline
Badenser Jungdrache Bronies e.V. Stuttgart Chef
*


Beiträge: 6.817
Registriert seit: 20. Jul 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Was den Start der deutschen S4 anbelangt ist zwar nur eine Vermutung. Aber vielleicht warten sie ja, bis im Original die S5 startet. S2(dt)/S3(en) bzw. S3(dt)/S4(en) sind damals auf Nick auch sehr zeitnah innerhalb einer Woche gestartet. Könnte purer Zufall gewesen sein. Oder eine Auflage von Hasbro. Wäre auch möglich.

[Bild: Icon.111907.png]★★★★ SEE RED! ★★★★ [Bild: Icon.111907.png]
Run with us!

Sweet Leaf is best background human

[Bild: 8236.png]
Zitieren
07.02.2015
404compliant Offline
GalaCon Volunteer-Stratege Carrot Not Found
*


Beiträge: 8.326
Registriert seit: 23. Okt 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Ich gehe davon aus, dass die Lizenzkosten für S4 einen kräftigen Satz nach unten machen, so bald S5 anläuft. Dementsprechend gehe ich auch davon aus, dass S4 Deutsch nahezu zeitgleich mit S5 laufen wird.

Zitieren
07.02.2015
InsaneBronie Abwesend
Draconequus
*


Beiträge: 6.857
Registriert seit: 01. Apr 2012

RE: Season 4 auf Deutsch?
nach so langer zeit, muss ich sagen das es mir mittlerweile egal ist wann sie kommt Shrug
und ob ich nach dem umzug dann überhaupt noch disney channel empfange  Twilight: not bad
(neue wohnung hat halt kabel und kein sat)

dann kommt es auf die uhrzeit an  Big Grin
und auf die arbeitszeit
und was dann sonst noch so um die zeit läuft  Big Grin
Zitieren
07.02.2015
Killbeat Offline
Alicorn
*


Beiträge: 9.904
Registriert seit: 20. Sep 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
(07.02.2015)InsaneBronie schrieb:  (neue wohnung hat halt kabel und kein sat)

über Kabel gibts den Sender sogar im free tv
Zitieren
07.02.2015
InsaneBronie Abwesend
Draconequus
*


Beiträge: 6.857
Registriert seit: 01. Apr 2012

RE: Season 4 auf Deutsch?
über sat ja auch, nur funzt der hin und wieder mal nicht, bzw. läuft mit störung.... Twilight: No, Really?
(aber hey, letzten samstag nachts mal ducktales geguggt RD laugh )

liegt aber wohl eher an der sat-anlage (da drei sender hintereinander, dmax, tele5, disney channel)
Zitieren
07.02.2015
daMatt Offline
Badenser Jungdrache Bronies e.V. Stuttgart Chef
*


Beiträge: 6.817
Registriert seit: 20. Jul 2011

RE: Season 4 auf Deutsch?
Ich schaue zwar selbt seit Jahren kein Fernsehen mehr - für Ponies wird die Regel jedoch gebrochen - aber ich weis eines: Egal ob Sat oder Kabel: Bei der Wahl der Settop-Box sollte man bereit sein etwas Geld in Qualität zu investieren, kann einen riesen Unterschied machen. Und nicht ein 1€ 08/15 Gerät aus dem Bau- oder Elektronikmarkt.

Ich habe vor ca 8 Jahren als ich mir Sky aboniert hatte damals eine eigene Philips STB für 250€ gekauft. Die tut es heute, wenn sie denn mal benutzt wird, noch einwandfrei und ist in Sachen Benutzerkomfort top.

[Bild: Icon.111907.png]★★★★ SEE RED! ★★★★ [Bild: Icon.111907.png]
Run with us!

Sweet Leaf is best background human

[Bild: 8236.png]
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste